Lectionary Calendar
Thursday, April 18th, 2024
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Bible Dictionaries
Beguile

Vine's Expository Dictionary of NT Words

Search for…
or
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Prev Entry
Begotten
Next Entry
Behalf
Resource Toolbox
Additional Links
1: ἀπατάω

(Strong's #538 — Verb — apatao — ap-at-ah'-o )

"to deceive," is rendered "beguiled" in the RV of 1 Timothy 2:14 . See No. 2.

2: ἐξαπατάω

(Strong's #1818 — Verb — exapatao — ex-ap-at-ah'-o )

a strengthened form of No. 1, is rendered "beguile," 2 Corinthians 11:3; the more adequate rendering would be "as the serpent thoroughly beguiled Eve." So in 1 Timothy 2:14 , in the best mss., this stronger form is used of Satan's deception of Eve, lit., "thoroughly beguiled;" the simpler verb, No. 1, is used of Adam. In each of these passages the strengthened form is used. So of the influence of sin, Romans 7:11 (RV, "beguile"); of self-deception, 1 Corinthians 3:18 (RV, "deceive"); of evil men, who cause divisions, Romans 16:18 (RV, "beguile"); of deceitful teachers, 2 Thessalonians 2:3 (RV, "beguile"). See DECEIVE. In the Sept., Exodus 8:29 .

3: παραλογίζομαι

(Strong's #3884 — Verb — paralogizomai — par-al-og-id'-zom-ahee )

lit. and primarily, "to reckon wrong," hence means "to reason falsely" (para, "from, amiss," logizomai, "to reason") or "to deceive by false reasoning;" translated "delude" in Colossians 2:4 , RV (AV, "beguile") and James 1:22 (AV, "deceive"). See DECEIVE , DELUDE.

4: δελεάζω

(Strong's #1185 — Verb — deleazo — del-eh-ad'-zo )

originally meant "to catch by a bait" (from delear, "a bait"); hence "to beguile, entice by blandishments:" in James 1:14 , "entice;" in 2 Peter 2:14 , AV, "beguile;" in 2 Peter 2:18 , AV, "allure;" RV, "entice" in both. See ENTICE.

Note: In Colossians 2:18 , the verb katabrabeuo, "to give judgment against, condemn," is translated "beguile ... of your reward," AV; RV, "rob ... of your prize." The verb was used of an umpire's decision against a racer; hence the translations (or paraphrases) in the Eng. versions. See ROB.

Bibliography Information
Vines, W. E., M. A. Entry for 'Beguile'. Vine's Expository Dictionary of NT Words. https://www.studylight.org/​dictionaries/​eng/​ved/​b/beguile.html. 1940.
adsFree icon
Ads FreeProfile