Lectionary Calendar
Saturday, June 15th, 2024
the Week of Proper 5 / Ordinary 10
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Bible Lexicons

Old & New Testament Greek Lexical DictionaryGreek Lexicon

Strong's #1980 - ἐπισκέπτομαι

Root Word (Etymology)
middle voice from (G1909) and the base of (G4649)
Parts of Speech
Search for…
Browse by letter:
Prev Entry
Next Entry
  1. to look upon or after, to inspect, examine with the eyes
    1. in order to see how he is, i.e. to visit, go to see one
      1. the poor and afflicted, the sick
    2. to look upon in order to help or to benefit
      1. to look after, have care for, provide for: of God
    3. to look (about) for, look out (one to choose, employ, etc.)
Hebrew Equivalent Words:
Strong #: 974 ‑ בָּחַן (baw‑khan');  1239 ‑ בָּקַר (baw‑kar');  1245 ‑ בָּקַשׁ (baw‑kash');  1875 ‑ דָּרַשׁ (daw‑rash');  3205 ‑ יָלַד (yaw‑lad');  5098 ‑ נָהַם (naw‑ham');  5483 ‑ סֻס (soos, soos);  6485 ‑ פָּקַד (paw‑kad');  8446 ‑ תּוּר (toor);  
Frequency Lists
Verse Results
KJV (11)
Matthew 2
Luke 3
Acts 4
Hebrews 1
James 1
N95 (0)
CSB (10)
Matthew 2
Luke 3
Acts 3
Hebrews 1
James 1
BSB (11)
Matthew 2
Luke 3
Acts 4
Hebrews 1
James 1
ESV (10)
Matthew 2
Luke 2
Acts 4
Hebrews 1
James 1
WEB (9)
Matthew 2
Luke 2
Acts 3
Hebrews 1
James 1
Liddell-Scott-Jones Definitions


1. = cross ἐπισκοπέω, Hp. Prorrh. 2.1, Men. 710, S.E. M. 5.89, Plu. 2.129c, etc.

2.. pass in review: hence, number a host, LXX 1 Samuel 15:4.

Thayer's Expanded Definition

ἐπισκέπτομαι; future 3 person singular ἐπισκέψεται, Luke 1:78 Tr marginal reading WH; 1 aorist ἐπεσκεψάμην; from Herodotus down; the Sept. often for פָּקַד; to look upon or after, to inspect, examine with the eyes;

a. τινα, in order to see how he is, i. e. to visit, go to see one: Acts 7:23; Acts 15:36, (Judges 15:1); the poor and afflicted, James 1:27; the sick, Matthew 25:36, 43, (Sir. 7:35; Xenophon, mem. 3, 11, 10; Plutarch, mor., p. 129 c. (de sanirate praecept. 15 at the beginning); Lucian, philops. 6, and in medical writers).

b. Hebraistically, to look upon in order to help or to benefit, equivalent to to look after, have a care for, provide for, of God: τινα, Luke 7:16; Hebrews 2:6 (Genesis 21:1; Exodus 4:31; Psalm 8:5; Psalm 79:15 (); Sir. 46:14; Judith 8:33, etc.); followed by a telic infinitive Acts 15:14; absolutely (Sir. 32:21 (Sir. 35:21)) yet with a statement of the effect and definite blessing added, Luke 1:68; ἐπεσκέψατο (WH Tr marginal reading ἐπισκέψεται) ἡμᾶς ἀνατολή ἐξ ὕψους a light from on high hath looked (others, shall look) upon us (cf. our the sun looks down on us, etc.), i. e. salvation from God has come to us, Luke 1:78. (In the O. T. used also in a bad sense of God as punishing, Psalm 88:33 (); Jeremiah 9:25; Jeremiah 11:22, etc.)

c. to look (about) for, look out (one to choose, employ, etc.): Acts 6:3.

STRONGS NT 1980a: ἐπισκευάζω ἐπισκευάζω: to furnish with things necessary; middle, to furnish oneself or for oneself: ἐπισκευασάμενοι, having gathered and made ready the things necessary for the journey, Acts 21:15 L T Tr WH, for R G ἀποσκευασάμενοι (which see in its place).

Thayer's Expanded Greek Definition, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

ἐπι -σκέπτομαι

(late form of ἐπισκοπέω , q.v.),

[in LXX very freq., chiefly for H6485;]

1. to inspect, examine.

2. (a) to visit: c. acc, Acts 7:23; Acts 15:36 (cf. Judges 15:1); especially, the sick and afflicted (as in MGr. and sometimes in cl.), Matthew 25:36; Matthew 25:43, James 1:27 (cf. Sirach 7:35);

(b) in LXX and NT (as H6485 in Genesis 21:1, Exodus 4:31, Psalms 8:5, al.), to visit with help, to care for: Luke 1:68; Luke 1:78; Luke 7:16, Acts 15:14, Hebrews 2:6;

(c) to visit with punishment (Jeremiah 9:25, Psalms 89:33, al.; cf. MM, Exp., xiv; Cremer, 863).†

Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

ἐπισκέπτομαι is common = ";inspect,"; ";examine,"; ";inquire into,"; e.g. P Lond 887.8 (iii/B.C.) (= III. p. 1) καὶ ἀνακαλεσ [ ]μενον αὐτο ̣, [ν ] ̣πισκέψασθαι περὶ τούτων, P Hamb I. 25.2 (B.C. 238) γράφ [ε ]ις ̣ μοι ἐπισκεψάμενον περὶ ὧν ἐγκαλεῖ Διομέδων Κάλαι, P Petr II. 10(1).23 (a complaint from the Royal Gooseherds) ἀποστεῖλαι ἡμῶν τὸ ὑπόμνημα εἰς τὸ λογιστήριον ἐπισκέψασθαι, ";that you should send our minute to the Treasury Office to be examined"; (Ed.), and P Tebt I. 58.14 (B.C. 111) where a tax-farmer describes how by means of a bribe he had ";obtained a view of"; (ἐπεσκεψάμην) the document containing his rival’s offer. For the passive see BGU I. 73.15 (A.D. 135) (= Chrest. II. p. 228) ἐπιλαβοῦσι τὸν χρ [η ]ματισμ [ ]ν ἐπε [σ ]κε [μ ]μένον, and P Ryl II. 426 Fr. 4 (ii/iii A.D.) fragments of a report on land, where, at the end of each section, the result of the ἐπίσκεψις is noted, as .9 ̣π (εσκέφθησαν) ἀβρ (όχου) (ἄρ.) εἴκοσι ο ̣̔̓[κτώ (cf. Archiv i. p. 151). The meaning ";visit,"; as in Acts 7:23, is found in P Lille I. 6.5 (iii/B.C.) διαβάντος μου. . . ἐπεσκέψασθαι τὴν ἀδελφή [ν : cf. the Christian amulet P Oxy VIII. 1151.28 (V/A.D. ?) ἴασαι καὶ ἐπίσκεψαι καὶ τὴν δούλην σου Ἰωαννίαν. With the use of the verb in Acts 6:3 we may compare P Petr II. 37 2b verso.4 (iii/B.C.) ἐπισκεψάμενος ἐν ἀρχῆι ἃ δεῖ γενέσθαι ἔργα, P Oxy III. 533.20 (ii/iii A.D.) ἐπισκέψασθε ἐκ τοῦ λογιστηρίου τοῦ στρα (τηγοῦ) ἐπιστολ (ὴν) τοῦ διοικητοῦ, ";look out at the office of the strategus a letter of the diœcetes"; (Edd.). The simplex is found P Cairo Preis 48.6 (ii/A.D.) τὸ μὲν πλοῖόν σοι, ὡς ἠθέλησας, σκέψομαι, and for ἐνσκέπτομαι see P Lond 106.28 (iii/B.C.) (= I. p. 61). For the title ἐπισκέπτης see P Lond 1171.63 (B.C. 8) (= III. p. 179) τιμῆς οἴνου τοῖς ἐπισκέπτ [αι ]ς (δραχμὰς) κ ̄, P Oxy III. 589 (ii/A.D.) ἐπισκέπτηι τῶν παρὰ ποταμὸν ἐδαφῶν, P Flor I. 6.14 (A.D. 210) ἐπισκέπτης γ [ ]ρ ἐχειροτονήθην, and the exx. in P Strass I. 78 Introd., and for ἐπίσκεψις, P Par 6.27 (B.C. 129) τὴν προσήκουσ [αν ] ἐξ ἐπισκέψεως διάληψ [ιν ] ποιήσασθαι, P Oxy XII. 1446.35, .92 (A.D. 161–210), al.



The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
επέσκεμμαι επεσκεμμένοι επεσκεμμένων επεσκέπη επεσκέπησαν επέσκεπται επεσκεύασεν επεσκεψάμην επεσκέψαντο επεσκεψασθε επεσκέψασθε επεσκέψασθέ ἐπεσκέψασθέ επεσκεψατο επεσκέψατο ἐπεσκέψατο επεσκέψω επισκεπέντες επισκεπή επισκεπήναι επισκεπήσεται επισκεπτεσθαι επισκέπτεσθαι ἐπισκέπτεσθαι επισκέπτεται επισκεπτη επισκέπτη ἐπισκέπτῃ επισκεπτόμενος επισκέπτωμαι επισκέπτωνταί επισκευάζη επισκευάσαι επισκευασάμενοι επισκεφθήσεται επίσκεψαι επίσκεψαί επισκεψασθαι επισκέψασθαι ἐπισκέψασθαι επισκεψασθε επισκέψασθε ἐπισκέψασθε επισκεψάσθω επισκέψει επισκεψεται επισκέψεται ἐπισκέψεται επισκέψεως επισκέψη επισκέψηται επισκέψηταί επίσκεψιν επίσκεψις επισκέψομαι επισκέψωμαι επισκεψωμεθα ἐπισκεψώμεθα epeskepsasthe epesképsasthé epeskepsato epesképsato episkepsasthai episképsasthai episkepsasthe episképsasthe episkepsetai episképsetai episkepsometha episkepsōmetha episkepsṓmetha episkepte episkeptē episképtei episképtēi episkeptesthai episképtesthai
Ads FreeProfile