Lectionary Calendar
Tuesday, April 23rd, 2024
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Bible Lexicons

Old & New Testament Greek Lexical DictionaryGreek Lexicon

Strong's #5166 - τρυγάω

Transliteration
trygáō
Phonetics
troo-gah'-o
Root Word (Etymology)
from a derivative of trugo (to dry) meaning ripe fruit (as if dry)
Parts of Speech
Verb
TDNT
None
Search for…
Browse by letter:
Prev Entry
τρύβλιον
 
Next Entry
τρυγών
Definition   
Thayer's
  1. to gather in ripe fruits
  2. to gather the harvest or vintage
    1. of fruit gathered
Hebrew Equivalent Words:
Strong #: 1219 ‑ בָּצַר (baw‑tsar');  1869 ‑ דָּרַךְ (daw‑rak');  2490 ‑ חָלַל (khaw‑lal');  2554 ‑ חָמַס (khaw‑mas');  6168 ‑ עָרָה (aw‑raw');  7114 ‑ קָצַר (kaw‑tsar');  
Frequency Lists
Verse Results
KJV (3)
Luke 1
Revelation 2
NAS (3)
Luke 1
Revelation 2
HCS (3)
Luke 1
Revelation 2
BSB (3)
Luke 1
Revelation 2
ESV (3)
Luke 1
Revelation 2
WEB (3)
Luke 1
Revelation 2
Liddell-Scott-Jones Definitions

τρῠγάω,

(τρύγη):

I with acc. of the fruit gathered, gather in the fruit or crop, ἑτέρας [σταφυλὰς] τρυγόωσιν Od. 7.124, cf. Luke 6:44; σῦκα, σῖτον, Com.Adesp. 812 (Pass.), 787 (anap.): metaph., τρυγήσομεν αὐτήν (sc. Εἰρήνην) Ar. Pax 1338 (lyr.); τ. παίδων ἄνθος AP 12.256 (Mel.); ὄμφακας ἡλικίης IG 14.769 (Naples): Pass., Hdt. 4.199, Arist. Pr. 925b15, PCair.Zen. 184.5 (iii B. C.); of honey, Mosch. 3.35; καθ' ὥραν τετρυγημένοι (by death) Luc. Cat. 5.

2. abs., θερίζουσι καὶ σπείρουσι καὶ τρυγῶσι ταῖς γλώτταισι Ar. Av. 1698 (lyr.), cf. Pax 912, Pl. Lg. 844e, PCair.Zen. 300.17 (iii B. C.).

II with acc. of that from which the fruit is gathered, gather or reap off the trees or ground, ὅτε τρυγόῳεν ἀλωήν ( opt. for τρυγῷεν) Il. 18.566; οἱ δ' ἐτρύγων οἴνας Hes. Sc. 292; ἀμπέλους τρυγῶν Com.Adesp. 437; τοὺς Ταντάλου κήπους ib.530; τ. ἑαντήν (sc. τὴν ἄμπελον) X. Oec. 19.19.

2. prov., ἐρήμας τρυγᾶν (sc. ἀμπέλους) strip unwatched vines, of one who is bold where there is nothing to fear, Ar. Ec. 886, V. 634, ubi v. Sch.

3. metaph., c. acc. pers., strip one, i. e. rob him, Luc. DMeretr. 1.2: c. acc. rei, rob, βίᾳ τρυγήσαντες τὸν περιστερεῶνα BGU 1855.13 (i B. C.).

Thayer's Expanded Definition

τρυγάω, τρύγω; 1 aorist ἐτρύγησα; (from τρύγη (literally, 'dryness') fruit gathered ripe in autumn, harvest); from Homer down; the Sept. several times for בָּצַר, אָרָה, קָצַר; to gather in ripe fruits; to gather the harvest or vintage: as in the Greek writings, with the accusative of the fruit gathered, Luke 6:44 Revelation 14:18; or of the plant from which it is gathered, Revelation 14:19.


Thayer's Expanded Greek Definition, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

τρυγάω , - ,

[in LXX for H7114, H1219, etc.;]

to gather in: c. acc,

(a) of the fruit, Luke 6:44, Revelation 14:18;

(b) of that from which it is gathered, Revelation 14:19.†


Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

";shoe,"; ";sandal"; : P Goodsp Cairo 30xxxi. 14 (A.D. 191–2) (πὲρ) τιμ (ῆς) ὑποδ (ημάτων), P Oxy VI. 936.25 (iii/A.D.) ἔνε <γ >κόν μοι. . ὑπόδημα, ";send me some(?) shoes"; (Edd.), PSI I. 50.6 (iv/v A.D.) παρασχεῖν τῷ ταυρελάτῃ τὸ δέρμα καὶ τὸ ὑπόδημα, and from the inscrr. Syll 560 ( = .3 338).25 (iv/iii B.C.) μηδὲ ὑποδήματα ἐσφερέτω, ";let him not take shoes"; into the sacred enclosure, and similarly ib. 653 ( = .3 736).22, where in the regulations regarding the Andaman mysteries it is enacted that in the processions the sacred women are not to wear ὑποδήματα εἰ μὴ πίλινα (";made of felt";) ἢ δερμάτινα ἱερόθυτα.

 


The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
ετρύγησα ετρύγησαν ετρυγήσατε ετρύγησε ετρυγησεν ἐτρύγησεν τρυγάν τρυγηθείη τρυγήσατε τρυγήσεις τρυγήσετε τρυγήσης τρυγησον τρύγησον τρυγηταί τρυγηταίς τρυγητόν τρυγητός τρυγητού τρυγητώ τρυγίας τρυγών τρυγώντες τρυγώσι τρυγωσιν τρυγώσιν τρυγῶσιν etrugesen etrugēsen etrygesen etrygēsen etrýgesen etrýgēsen trugeson trugēson trugosin trugōsin trygeson trygēson trýgeson trýgēson trygosin trygôsin trygōsin trygō̂sin
adsFree icon
Ads FreeProfile