Lectionary Calendar
Friday, August 15th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Study Desk
Interlinear Bible Search
Word Search: Lord
- General
- Interlinear
- Parallel
- Proximity
New American Standard Bible
Acts 2:36
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS "Therefore let all the house of Israel know for certain that God has made Him both Lord and Christ— data-heb="" data-gre="3778">this Jesus whom you crucified."
NA26 ἀσφαλῶς οὖν γινωσκέτω (5720) πᾶς οἶκος Ἰσραὴλ ὅτι καὶ κύριον αὐτὸν καὶ Χριστὸν ἐποίησεν (5656) ὁ θεός, τοῦτον τὸν Ἰησοῦν ὃν ὑμεῖς ἐσταυρώσατε. (5656)
WH ασφαλως ουν γινωσκετω (5720) πας οικος ισραηλ οτι και κυριον αυτον και χριστον εποιησεν (5656) ο θεος τουτον τον ιησουν ον υμεις εσταυρωσατε (5656)
PES ܫܰܪܺܝܪܳܐܝܺܬ݂ ܗܳܟ݂ܺܝܠ ܢܶܕ݁ܰܥ ܟ݁ܽܠܶܗ ܒ݁ܶܝܬ݂ ܐܺܝܣܪܳܝܶܠ ܕ݁ܡܳܪܝܳܐ ܘܰܡܫܺܝܚܳܐ ܥܰܒ݂ܕ݁ܶܗ ܐܰܠܳܗܳܐ ܠܗܳܢܳܐ ܝܶܫܽܘܥ ܕ݁ܰܐܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܙܩܰܦ݂ܬ݁ܽܘܢ ܀
Lexical Parser:
Acts 2:39
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS "For the promise is for you and your children and for all who are far away, as many as the Lord our God will call to Himself."
NA26 ὑμῖν γάρ ἐστιν (5748) ἡ ἐπαγγελία καὶ τοῖς τέκνοις ὑμῶν καὶ πᾶσιν τοῖς εἰς μακρὰν ὅσους ἂν προσκαλέσηται (5667) κύριος ὁ θεὸς ἡμῶν.
WH υμιν γαρ εστιν (5719) η επαγγελια και τοις τεκνοις υμων και πασιν τοις εις μακραν οσους αν προσκαλεσηται (5667) κυριος ο θεος ημων
PES ܠܟ݂ܽܘܢ ܓ݁ܶܝܪ ܗܘܳܐ ܫܽܘܘ݈ܕ݁ܳܝܳܐ ܘܠܰܒ݂ܢܰܝܟ݁ܽܘܢ ܘܰܠܟ݂ܽܠܗܽܘܢ ܐܰܝܠܶܝܢ ܕ݁ܪܰܚܺܝܩܺܝܢ ܐܰܝܠܶܝܢ ܕ݁ܗܽܘ ܐܰܠܳܗܳܐ ܢܶܩܪܶܐ ܐܶܢܽܘܢ ܀
Lexical Parser:
Acts 2:47
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS praising God and having favor with all the people. And the Lord was adding to their number day by day those who were being saved.
NA26 αἰνοῦντες (5723) τὸν θεὸν καὶ ἔχοντες (5723) χάριν πρὸς ὅλον τὸν λαόν. ὁ δὲ κύριος προσετίθει (5707) τοὺς σῳζομένους (5746) καθ ἡμέραν ἐπὶ τὸ αὐτό.
WH αινουντες (5723) τον θεον και εχοντες (5723) χαριν προς ολον τον λαον ο δε κυριος προσετιθει (5707) τους σωζομενους (5746) καθ ημεραν επι το αυτο
PES ܡܫܰܒ݁ܚܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܠܰܐܠܳܗܳܐ ܟ݁ܰܕ݂ ܝܺܗܺܝܒ݂ܺܝܢ ܒ݁ܪܰܚܡܶܐ ܩܕ݂ܳܡ ܟ݁ܽܠܶܗ ܥܰܡܳܐ ܘܡܳܪܰܢ ܡܰܘܣܶܦ݂ ܗ݈ܘܳܐ ܟ݁ܽܠܝܽܘܡ ܠܰܐܝܠܶܝܢ ܕ݁ܚܳܐܶܝܢ ܒ݁ܥܺܕ݈݁ܬ݁ܳܐ ܀
Lexical Parser:
Acts 3:19
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS "Therefore repent and return, so that your sins may be wiped away, in order that times of refreshing may come from the presence of the Lord;
NA26 μετανοήσατε (5657) οὖν καὶ ἐπιστρέψατε (5657) εἰς τὸ ἐξαλειφθῆναι ὑμῶν τὰς ἁμαρτίας,
WH μετανοησατε (5657) ουν και επιστρεψατε (5657) [ προς | εις ] το εξαλειφθηναι (5683) υμων τας αμαρτιας
PES ܬ݁ܽܘܒ݂ܘ ܗܳܟ݂ܺܝܠ ܘܶܐܬ݂ܦ݁ܢܰܘ ܐܰܝܟ݁ܰܢܳܐ ܕ݁ܢܶܬ݂ܥܛܽܘܢ ܚܛܳܗܰܝܟ݁ܽܘܢ ܘܢܺܐܬ݂ܽܘܢ ܠܟ݂ܽܘܢ ܙܰܒ݂ܢܶܐ ܕ݁ܰܢܝܳܚܬ݁ܳܐ ܡܶܢ ܩܕ݂ܳܡ ܦ݁ܰܪܨܽܘܦ݁ܶܗ ܕ݁ܡܳܪܝܳܐ ܀
Lexical Parser:
Acts 3:22
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS "Moses said, 'THE LORD GOD WILL RAISE UP FOR YOU A PROPHET LIKE ME FROM YOUR COUNTRYMEN; TO HIM YOU SHALL LISTEN regarding everything He says to you.
NA26 Μωϋσῆς μὲν εἶπεν (5627) ὅτι Προφήτην ὑμῖν ἀναστήσει (5692) κύριος ὁ θεὸς ὑμῶν ἐκ τῶν ἀδελφῶν ὑμῶν ὡς ἐμέ· αὐτοῦ ἀκούσεσθε (5695) κατὰ πάντα ὅσα ἂν λαλήσῃ (5661) πρὸς ὑμᾶς.
WH μωυσης μεν ειπεν (5627) οτι προφητην υμιν αναστησει (5692) κυριος ο θεος [ | υμων ] εκ των αδελφων υμων ως εμε αυτου ακουσεσθε (5695) κατα παντα οσα αν λαληση (5661) προς υμας
PES ܡܽܘܫܶܐ ܓ݁ܶܝܪ ܐܶܡܰܪ ܕ݁ܰܢܒ݂ܺܝܳܐ ܢܩܺܝܡ ܠܟ݂ܽܘܢ ܡܳܪܝܳܐ ܡܶܢ ܐܰܚܰܝܟ݁ܽܘܢ ܐܰܟ݂ܘܳܬ݂ܝ ܠܶܗ ܫܡܰܥܘ ܒ݁ܟ݂ܽܠ ܡܳܐ ܕ݁ܰܢܡܰܠܶܠ ܥܰܡܟ݂ܽܘܢ ܀
Lexical Parser:
Acts 4:24
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS And when they heard {this,} they raised their voices to God with one mind and said, "Lord, it is You who MADE THE HEAVEN AND THE EARTH AND THE SEA, AND EVERYTHING THAT IS IN THEM,
NA26 οἱ δὲ ἀκούσαντες (5660) ὁμοθυμαδὸν ἦραν (5656) φωνὴν πρὸς τὸν θεὸν καὶ εἶπαν, (5627) Δέσποτα, σὺ ὁ ποιήσας (5660) τὸν οὐρανὸν καὶ τὴν γῆν καὶ τὴν θάλασσαν καὶ πάντα τὰ ἐν αὐτοῖς,
WH οι δε ακουσαντες (5660) ομοθυμαδον ηραν (5656) φωνην προς τον θεον και ειπαν (5627) δεσποτα συ ο ποιησας (5660) τον ουρανον και την γην και την θαλασσαν και παντα τα εν αυτοις
PES ܘܗܶܢܽܘܢ ܟ݁ܰܕ݂ ܫܡܰܥܘ ܐܰܟ݂ܚܰܕ݂ ܐܰܪܺܝܡܘ ܩܳܠܗܽܘܢ ܠܘܳܬ݂ ܐܰܠܳܗܳܐ ܘܶܐܡܰܪܘ ܡܳܪܝܳܐ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܗ݈ܽܘ ܐܰܠܳܗܳܐ ܕ݁ܰܥܒ݂ܰܕ݁ܬ݁ ܫܡܰܝܳܐ ܘܰܐܪܥܳܐ ܘܝܰܡ݈ܡܶܐ ܘܟ݂ܽܠ ܕ݁ܺܐܝܬ݂ ܒ݁ܗܽܘܢ ܀
Lexical Parser:
Acts 4:26
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS 'THE KINGS OF THE EARTH TOOK THEIR STAND, AND THE RULERS WERE GATHERED TOGETHER AGAINST THE LORD AND AGAINST HIS CHRIST.'
NA26 παρέστησαν (5656) οἱ βασιλεῖς τῆς γῆς καὶ οἱ ἄρχοντες συνήχθησαν (5681) ἐπὶ τὸ αὐτὸ κατὰ τοῦ κυρίου καὶ κατὰ τοῦ Χριστοῦ αὐτοῦ.
WH παρεστησαν (5656) οι βασιλεις της γης και οι αρχοντες συνηχθησαν (5681) επι το αυτο κατα του κυριου και κατα του χριστου αυτου
PES ܩܳܡܘ ܡܰܠܟ݁ܶܐ ܕ݁ܰܐܪܥܳܐ ܘܫܰܠܺܝܛܳܢܶܐ ܘܶܐܬ݂ܡܰܠܰܟ݂ܘ ܐܰܟ݂ܚܕ݂ܳܐ ܥܰܠ ܡܳܪܝܳܐ ܘܥܰܠ ܡܫܺܝܚܶܗ ܀
Lexical Parser:
Acts 4:29
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS "And now, Lord, look at their threats, and grant {it} to Your bond-servants to speak Your word with all confidence,
NA26 καὶ τὰ νῦν, κύριε, ἔπιδε (5628) ἐπὶ τὰς ἀπειλὰς αὐτῶν, καὶ δὸς (5628) τοῖς δούλοις σου μετὰ παρρησίας πάσης λαλεῖν (5721) τὸν λόγον σου,
WH και τα νυν κυριε επιδε (5628) επι τας απειλας αυτων και δος (5628) τοις δουλοις σου μετα παρρησιας πασης λαλειν (5721) τον λογον σου
PES ܘܳܐܦ݂ ܗܳܫܳܐ ܡܳܪܝܳܐ ܚܽܘܪ ܘܰܚܙܺܝ ܠܠܽܘܚܳܡܰܝܗܽܘܢ ܘܗܰܒ݂ ܠܥܰܒ݂ܕ݁ܰܝܟ݁ ܕ݁ܥܺܝܢ ܒ݁ܰܓ݂ܠܶܐ ܢܶܗܘܽܘܢ ܡܰܟ݂ܪܙܺܝܢ ܡܶܠܬ݂ܳܟ݂ ܀
Lexical Parser:
Acts 4:33
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS And with great power the apostles were giving testimony to the resurrection of the Lord Jesus, and abundant grace was upon them all.
NA26 καὶ δυνάμει μεγάλῃ ἀπεδίδουν (5707) τὸ μαρτύριον οἱ ἀπόστολοι τῆς ἀναστάσεως τοῦ κυρίου Ἰησοῦ, χάρις τε μεγάλη ἦν (5713) ἐπὶ πάντας αὐτούς.
WH και δυναμει μεγαλη απεδιδουν (5707) το μαρτυριον οι αποστολοι [ του κυριου ιησου της αναστασεως | της αναστασεως του κυριου ιησου ] χαρις τε μεγαλη ην (5707) επι παντας αυτους
PES ܘܰܒ݂ܚܰܝܠܳܐ ܪܰܒ݁ܳܐ ܡܰܣܗܕ݂ܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܗܶܢܽܘܢ ܫܠܺܝܚܶܐ ܥܰܠ ܩܝܳܡܬ݁ܶܗ ܕ݁ܝܶܫܽܘܥ ܡܫܺܝܚܳܐ ܘܛܰܝܒ݁ܽܘܬ݂ܳܐ ܪܰܒ݁ܬ݂ܳܐ ܐܺܝܬ݂ ܗ݈ܘܳܬ݂ ܥܰܡ ܟ݁ܽܠܗܽܘܢ ܀
Lexical Parser:
Acts 5:9
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS Then Peter {said} to her, "Why {is it} that you have agreed together to put the Spirit of the Lord to the test? Behold, the feet of those who have buried your husband are at the door, and they will carry you out {as well.}"
NA26 ὁ δὲ Πέτρος πρὸς αὐτήν, Τί ὅτι συνεφωνήθη (5681) ὑμῖν πειράσαι (5658) τὸ πνεῦμα κυρίου; ἰδοὺ (5628) οἱ πόδες τῶν θαψάντων (5660) τὸν ἄνδρα σου ἐπὶ τῇ θύρᾳ καὶ ἐξοίσουσίν σε.
WH ο δε πετρος προς αυτην τι οτι συνεφωνηθη (5681) υμιν πειρασαι (5658) το πνευμα κυριου ιδου (5640) οι ποδες των θαψαντων (5660) τον ανδρα σου επι τη θυρα και εξοισουσιν (5692) σε
PES ܐܳܡܰܪ ܠܳܗ ܫܶܡܥܽܘܢ ܡܶܛܽܠ ܕ݁ܶܐܫܬ݁ܘܺܝܬ݁ܽܘܢ ܠܰܡܢܰܣܳܝܽܘ ܪܽܘܚܶܗ ܕ݁ܡܳܪܝܳܐ ܗܳܐ ܪܶܓ݂ܠܰܝܗܽܘܢ ܕ݁ܩܳܒ݂ܽܘܪܰܘܗ݈ܝ ܕ݁ܒ݂ܰܥܠܶܟ݂ܝ ܒ݁ܬ݂ܰܪܥܳܐ ܘܗܶܢܽܘܢ ܢܰܦ݁ܩܽܘܢܶܟ݂ܝ ܀
Lexical Parser:
Acts 5:14
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS And increasingly believers in the Lord, large numbers of men and women, were being added to {their number,}
NA26 μᾶλλον δὲ προσετίθεντο (5712) πιστεύοντες (5723) τῷ κυρίῳ πλήθη ἀνδρῶν τε καὶ γυναικῶν,
WH μαλλον δε προσετιθεντο (5712) πιστευοντες (5723) τω κυριω πληθη ανδρων τε και γυναικων
PES ܘܝܰܬ݁ܺܝܪ ܡܶܬ݁ܬ݁ܰܘܣܦ݂ܳܢ ܗ݈ܘܰܘ ܐܰܝܠܶܝܢ ܕ݁ܰܡܗܰܝܡܢܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܒ݁ܡܳܪܝܳܐ ܟ݁ܶܢܫܳܐ ܕ݁ܓ݂ܰܒ݂ܪܶܐ ܘܰܕ݂ܢܶܫܶܐ ܀
Lexical Parser:
Acts 5:19
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS But during the night an angel of the Lord opened the gates of the prison, and leading them out, he said,
NA26 ἄγγελος δὲ κυρίου διὰ νυκτὸς ἀνοίξας τὰς θύρας τῆς φυλακῆς ἐξαγαγών τε αὐτοὺς εἶπεν, (5627)
WH αγγελος δε κυριου δια νυκτος [ ηνοιξεν (5656) | ανοιξας (5660) ] τας θυρας της φυλακης εξαγαγων (5631) τε αυτους ειπεν (5627)
PES ܗܳܝܕ݁ܶܝܢ ܒ݁ܠܺܠܝܳܐ ܡܰܠܰܐܟ݂ܳܐ ܕ݁ܡܳܪܝܳܐ ܦ݁ܬ݂ܰܚ ܬ݁ܰܪܥܳܐ ܕ݁ܒ݂ܶܝܬ݂ ܐܰܣܺܝܪܶܐ ܘܰܐܦ݁ܶܩ ܐܶܢܽܘܢ ܘܶܐܡܰܪ ܠܗܽܘܢ ܀
Lexical Parser:
Acts 7:31
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS "When Moses saw {it,} he was astonished at the sight; and as he approached to look {more} closely, the voice of the Lord came:
NA26 ὁ δὲ Μωϋσῆς ἰδὼν (5631) ἐθαύμαζεν τὸ ὅραμα· προσερχομένου (5740) δὲ αὐτοῦ κατανοῆσαι (5658) ἐγένετο (5633) φωνὴ κυρίου,
WH ο δε μωυσης ιδων (5631) [ εθαυμασεν (5656) | εθαυμαζεν (5707) ] το οραμα προσερχομενου (5740) δε αυτου κατανοησαι (5658) εγενετο (5633) φωνη κυριου
PES ܘܟ݂ܰܕ݂ ܚܙܳܐ ܡܽܘܫܶܐ ܐܶܬ݁ܕ݁ܰܡܰܪ ܒ݁ܚܶܙܘܳܐ ܘܟ݂ܰܕ݂ ܐܶܬ݂ܩܰܪܰܒ݂ ܕ݁ܢܶܚܙܶܐ ܐܶܡܰܪ ܠܶܗ ܡܳܪܝܳܐ ܒ݁ܩܳܠܳܐ ܀
Lexical Parser:
Acts 7:33
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS "But the LORD said to him, 'REMOVE YOUR SANDALS FROM YOUR FEET, FOR THE PLACE ON WHICH YOU ARE STANDING IS HOLY GROUND.
NA26 εἶπεν (5627) δὲ αὐτῷ ὁ κύριος, Λῦσον (5657) τὸ ὑπόδημα τῶν ποδῶν σου, ὁ γὰρ τόπος ἐφ ᾧ ἕστηκας (5758) γῆ ἁγία ἐστίν. (5748)
WH ειπεν (5627) δε αυτω ο κυριος λυσον (5657) το υποδημα των ποδων σου ο γαρ τοπος εφ ω εστηκας (5758) γη αγια εστιν (5719)
PES ܘܶܐܡܰܪ ܠܶܗ ܡܳܪܝܳܐ ܫܪܺܝ ܡܣܳܢܰܝܟ݁ ܡܶܢ ܪܶܓ݂ܠܰܝܟ݁ ܐܰܪܥܳܐ ܓ݁ܶܝܪ ܕ݁ܩܳܐܶܡ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܒ݁ܳܗ ܩܰܕ݁ܺܝܫܳܐ ܗ݈ܝ ܀
Lexical Parser:
Acts 7:49
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS 'HEAVEN IS MY THRONE, AND THE EARTH IS THE FOOTSTOOL OF MY FEET; WHAT KIND OF HOUSE WILL YOU BUILD FOR ME?' says the Lord, 'OR WHAT PLACE IS THERE FOR MY REST?
NA26 Ὁ οὐρανός μοι θρόνος, ἡ δὲ γῆ ὑποπόδιον τῶν ποδῶν μου· ποῖον οἶκον οἰκοδομήσετέ (5692) μοι, λέγει (5719) κύριος, ἢ τίς τόπος τῆς καταπαύσεώς μου;
WH ο ουρανος μοι θρονος [ και η | η δε ] γη υποποδιον των ποδων μου ποιον οικον οικοδομησετε (5692) μοι λεγει (5719) κυριος η τις τοπος της καταπαυσεως μου
PES ܕ݁ܰܫܡܰܝܳܐ ܟ݁ܽܘܪܣܰܝ ܘܰܐܪܥܳܐ ܟ݁ܽܘܒ݂ܫܳܐ ܕ݁ܰܬ݂ܚܶܝܬ݂ ܪܶܓ݂ܠܰܝ ܐܰܝܢܰܘ ܒ݁ܰܝܬ݁ܳܐ ܕ݁ܬ݂ܶܒ݂ܢܽܘܢ ܠܺܝ ܐܳܡܰܪ ܡܳܪܝܳܐ ܐܰܘ ܐܰܝܢܰܘ ܐܰܬ݂ܪܳܐ ܕ݁ܰܢܝܳܚܬ݁ܝ ܀
Lexical Parser:
Acts 7:59
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS They {went on} stoning Stephen as he called on {the Lord} and said, "Lord Jesus, receive my spirit!"
NA26 καὶ ἐλιθοβόλουν (5707) τὸν Στέφανον ἐπικαλούμενον (5734) καὶ λέγοντα, (5723) Κύριε Ἰησοῦ, δέξαι τὸ πνεῦμά μου.
WH και ελιθοβολουν (5707) τον στεφανον επικαλουμενον (5734) και λεγοντα (5723) κυριε ιησου δεξαι (5663) το πνευμα μου
PES ܘܪܳܓ݂ܡܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܠܶܗ ܠܶܐܣܛܶܦ݂ܰܢܳܘܣ ܟ݁ܰܕ݂ ܡܨܰܠܶܐ ܘܳܐܡܰܪ ܡܳܪܰܢ ܝܶܫܽܘܥ ܩܰܒ݁ܶܠ ܪܽܘܚܝ ܀
Lexical Parser:
Acts 7:60
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS Then he fell on his knees and cried out with a loud voice, "Lord, do not hold this sin against them!" Having said this, he fell asleep.
NA26 θεὶς (5631) δὲ τὰ γόνατα ἔκραξεν φωνῇ μεγάλῃ, Κύριε, μὴ στήσῃς (5661) αὐτοῖς ταύτην τὴν ἁμαρτίαν. καὶ τοῦτο εἰπὼν (5631) ἐκοιμήθη. (5681)
WH θεις (5631) δε τα γονατα εκραξεν (5656) φωνη μεγαλη κυριε μη στησης (5661) αυτοις ταυτην την αμαρτιαν και τουτο ειπων (5631) εκοιμηθη (5681)
PES ܘܟ݂ܰܕ݂ ܣܳܡ ܒ݁ܽܘܪܟ݁ܳܐ ܩܥܳܐ ܒ݁ܩܳܠܳܐ ܪܳܡܳܐ ܘܶܐܡܰܪ ܡܳܪܰܢ ܠܳܐ ܬ݁ܩܺܝܡ ܠܗܽܘܢ ܗܳܕ݂ܶܐ ܚܛܺܝܬ݂ܳܐ ܘܟ݂ܰܕ݂ ܗܳܕ݂ܶܐ ܐܶܡܰܪ ܫܟ݂ܶܒ݂ ܀
Lexical Parser:
Acts 8:16
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS (For He had not yet fallen upon any of them; they had simply been baptized in the name of the Lord Jesus.)
NA26 οὐδέπω γὰρ ἦν (5713) ἐπ οὐδενὶ αὐτῶν ἐπιπεπτωκός, (5761) μόνον δὲ βεβαπτισμένοι (5772) ὑπῆρχον (5707) εἰς τὸ ὄνομα τοῦ κυρίου Ἰησοῦ.
WH ουδεπω γαρ ην (5707) επ ουδενι αυτων επιπεπτωκος (5761) μονον δε βεβαπτισμενοι (5772) υπηρχον (5707) εις το ονομα του κυριου ιησου
PES ܠܰܝܬ݁ ܗ݈ܘܳܐ ܓ݁ܶܝܪ ܥܰܠ ܚܰܕ݂ ܡܶܢܗܽܘܢ ܥܕ݂ܰܟ݁ܺܝܠ ܒ݁ܰܠܚܽܘܕ݂ ܕ݁ܶܝܢ ܥܳܡܕ݁ܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܒ݁ܰܫܡܶܗ ܕ݁ܡܳܪܰܢ ܝܶܫܽܘܥ ܀
Lexical Parser:
Acts 8:22
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS "Therefore, repent of this wickedness of yours, and pray to the Lord {that,} if possible, the intention of your heart will be forgiven you.
NA26 μετανόησον (5657) οὖν ἀπὸ τῆς κακίας σου ταύτης, καὶ δεήθητι (5676) τοῦ κυρίου εἰ ἄρα ἀφεθήσεταί (5701) σοι ἡ ἐπίνοια τῆς καρδίας σου·
WH μετανοησον (5657) ουν απο της κακιας σου ταυτης και δεηθητι (5676) του κυριου ει αρα αφεθησεται (5701) σοι η επινοια της καρδιας σου
PES ܒ݁ܪܰܡ ܬ݁ܽܘܒ݂ ܡܶܢ ܒ݁ܺܝܫܽܘܬ݂ܳܟ݂ ܗܳܕ݂ܶܐ ܘܰܒ݂ܥܺܝ ܡܶܢ ܐܰܠܳܗܳܐ ܕ݁ܰܠܡܳܐ ܢܶܫܬ݁ܒ݂ܶܩ ܠܳܟ݂ ܢܶܟ݂ܠܳܐ ܕ݁ܠܶܒ݁ܳܟ݂ ܀
Lexical Parser:
Acts 8:24
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS But Simon answered and said, "Pray to the Lord for me yourselves, so that nothing of what you have said may come upon me."
NA26 ἀποκριθεὶς (5679) δὲ ὁ Σίμων εἶπεν, (5627) Δεήθητε (5676) ὑμεῖς ὑπὲρ ἐμοῦ πρὸς τὸν κύριον ὅπως μηδὲν ἐπέλθῃ (5632) ἐπ ἐμὲ ὧν εἰρήκατε. (5758)
WH αποκριθεις (5679) δε ο σιμων ειπεν (5627) δεηθητε (5676) υμεις υπερ εμου προς τον κυριον οπως μηδεν επελθη (5632) επ εμε ων ειρηκατε (5758)
PES ܥܢܳܐ ܣܺܝܡܳܘܢ ܘܶܐܡܰܪ ܒ݁ܥܰܘ ܐܰܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܚܠܳܦ݂ܰܝ ܡܶܢ ܐܰܠܳܗܳܐ ܕ݁ܠܳܐ ܢܺܐܬ݂ܶܐ ܥܠܰܝ ܡܶܕ݁ܶܡ ܡܶܢ ܗܳܠܶܝܢ ܕ݁ܶܐܡܰܪܬ݁ܽܘܢ ܀
Lexical Parser:
Copyright Statement
Greek and Hebrew Transliteration Feature
Courtesy of Charles Loder, Independent Researcher at Academia.edu
Courtesy of Charles Loder, Independent Researcher at Academia.edu
New American Standard Bible
Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995,2020 by The Lockman Foundation
Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995,2020 by The Lockman Foundation
Biblia Hebrica Stuttgartensia (1967/77)
Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), © Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1967/77. Used by permission.
Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), © Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1967/77. Used by permission.
Nestlé-Aland 26 (1979)
Novum Testamentum Graece, Nestle-Aland 26th edition, © 1979, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart; The Greek New Testament, 3rd edition © 1975, United Bible Societies, London. Used by permission.
Novum Testamentum Graece, Nestle-Aland 26th edition, © 1979, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart; The Greek New Testament, 3rd edition © 1975, United Bible Societies, London. Used by permission.