Lectionary Calendar
Friday, August 29th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Ezra 10:20
And of the sones of Semmer; Anam, and Zebedie.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- FaussetEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
Hanani and Zebadiah from Immer’s descendants;
Hanani and Zebadiah from Immer’s descendants;
Hebrew Names Version
Of the sons of Immer: Hanani and Zevadyah.
Of the sons of Immer: Hanani and Zevadyah.
King James Version
And of the sons of Immer; Hanani, and Zebadiah.
And of the sons of Immer; Hanani, and Zebadiah.
English Standard Version
Of the sons of Immer: Hanani and Zebadiah.
Of the sons of Immer: Hanani and Zebadiah.
New Century Version
From the descendants of Immer: Hanani and Zebadiah.
From the descendants of Immer: Hanani and Zebadiah.
New English Translation
From the descendants of Immer: Hanani and Zebadiah.
From the descendants of Immer: Hanani and Zebadiah.
Amplified Bible
Of the sons of Immer: Hanani and Zebadiah;
Of the sons of Immer: Hanani and Zebadiah;
New American Standard Bible
Of the sons of Immer, there were Hanani and Zebadiah;
Of the sons of Immer, there were Hanani and Zebadiah;
World English Bible
Of the sons of Immer: Hanani and Zebadiah.
Of the sons of Immer: Hanani and Zebadiah.
Geneva Bible (1587)
And of the sonnes of Immer, Honani, and Zebadiah.
And of the sonnes of Immer, Honani, and Zebadiah.
Legacy Standard Bible
Of the sons of Immer there were Hanani and Zebadiah;
Of the sons of Immer there were Hanani and Zebadiah;
Berean Standard Bible
From the descendants of Immer: Hanani and Zebadiah.
From the descendants of Immer: Hanani and Zebadiah.
Contemporary English Version
Hanani and Zebadiah from the family of Immer;
Hanani and Zebadiah from the family of Immer;
Complete Jewish Bible
Of the sons of Immer: Hanani and Z'vadyah;
Of the sons of Immer: Hanani and Z'vadyah;
Darby Translation
And of the children of Immer: Hanani, and Zebadiah.
And of the children of Immer: Hanani, and Zebadiah.
Easy-to-Read Version
From the descendants of Immer, these men: Hanani and Zebadiah.
From the descendants of Immer, these men: Hanani and Zebadiah.
George Lamsa Translation
And of the sons of Immer, Hanani and Zechariah.
And of the sons of Immer, Hanani and Zechariah.
Good News Translation
Clan of Immer: Hanani and Zebadiah
Clan of Immer: Hanani and Zebadiah
Lexham English Bible
From the sons of Immer: Hanani and Zebadiah.
From the sons of Immer: Hanani and Zebadiah.
Literal Translation
And from the sons of Immer were Hanani and Zebadiah.
And from the sons of Immer were Hanani and Zebadiah.
Miles Coverdale Bible (1535)
Amoge the children of Immer, Hanani & Sabadia.
Amoge the children of Immer, Hanani & Sabadia.
American Standard Version
And of the sons of Immer: Hanani and Zebadiah.
And of the sons of Immer: Hanani and Zebadiah.
Bible in Basic English
And of the sons of Immer, Hanani and Zebadiah.
And of the sons of Immer, Hanani and Zebadiah.
Bishop's Bible (1568)
And among the children of Immer: Hanani, and Zebadia.
And among the children of Immer: Hanani, and Zebadia.
JPS Old Testament (1917)
And of the sons of Immer: Hanani and Zebadiah.
And of the sons of Immer: Hanani and Zebadiah.
King James Version (1611)
And of the sonnes of Immer, Hanani, and Zebadiah:
And of the sonnes of Immer, Hanani, and Zebadiah:
Brenton's Septuagint (LXX)
And of the sons of Emmer; Anani, and Zabdia.
And of the sons of Emmer; Anani, and Zabdia.
English Revised Version
And of the sons of Immer; Hanani and Zebadiah.
And of the sons of Immer; Hanani and Zebadiah.
Update Bible Version
And of the sons of Immer: Hanani and Zebadiah.
And of the sons of Immer: Hanani and Zebadiah.
Webster's Bible Translation
And of the sons of Immer; Hanani, and Zebadiah.
And of the sons of Immer; Hanani, and Zebadiah.
New King James Version
Also of the sons of Immer: Hanani and Zebadiah;
Also of the sons of Immer: Hanani and Zebadiah;
New Living Translation
From the family of Immer: Hanani and Zebadiah.
From the family of Immer: Hanani and Zebadiah.
New Life Bible
And there were Hanani and Zebadiah of the sons of Immer,
And there were Hanani and Zebadiah of the sons of Immer,
New Revised Standard
Of the descendants of Immer: Hanani and Zebadiah.
Of the descendants of Immer: Hanani and Zebadiah.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, of the sons of Immer, Hanani, and Zebadiah.
And, of the sons of Immer, Hanani, and Zebadiah.
Douay-Rheims Bible
And of the sons of Emmer, Hanani, and Zebedia.
And of the sons of Emmer, Hanani, and Zebedia.
Revised Standard Version
Of the sons of Immer: Hana'ni and Zebadi'ah.
Of the sons of Immer: Hana'ni and Zebadi'ah.
Young's Literal Translation
And of the sons of Immer: Hanani and Zebadiah;
And of the sons of Immer: Hanani and Zebadiah;
THE MESSAGE
The family of Immer: Hanani and Zebadiah.
The family of Immer: Hanani and Zebadiah.
New American Standard Bible (1995)
Of the sons of Immer there were Hanani and Zebadiah;
Of the sons of Immer there were Hanani and Zebadiah;
Contextual Overview
15 Therfor Jonathan, the sone of Asahel, and Jaazie, the sone of Thecue, stoden on this thing; and Mosollam, and Sebethai, dekenes, helpiden hem. 16 And the sones of transmygracioun diden so. And Esdras, the prest, and men, princes of meynees, yeden into the howsis of her fadris, and alle men bi her names; and thei saten in the firste dai of the tenthe monethe, for to seke the thing. 17 And alle men weren endid, that hadden weddid `wyues aliens, `til to the firste dai of the firste monethe. 18 And there weren foundun of the sones of preestis, that weddiden `wyues aliens; of the sones of Josue, the sone of Josedech, and hise britheren, Maasie, and Eliezer, and Jarib, and Godolie. 19 And thei yauen her hondis, that thei schulden caste out her wyues, and offre for her trespas a ram of the scheep. 20 And of the sones of Semmer; Anam, and Zebedie. 21 And of the sones of Serym; Maasie, and Helie, and Semeie, and Jehiel, and Ozie. 22 And of the sones of Phessur; Helioneai, Maasie, Hismael, Nathanael, and Jozabet, and Elasa. 23 And of the sones of dekenes; Josabeth, and Semey, and Elaie; he is Calithaphataie; Juda, and Elezer. 24 And of syngeris, Eliazub; and of porteris, Sellum, and Thellem, and Vry.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Immer: Ezra 2:37, 1 Chronicles 24:14, Nehemiah 7:40
Cross-References
Genesis 10:1
These ben the generaciouns of the sones of Noe, Sem, Cham, and Jafeth. And sones weren borun to hem aftir the greet flood.
These ben the generaciouns of the sones of Noe, Sem, Cham, and Jafeth. And sones weren borun to hem aftir the greet flood.
Genesis 10:6
Sotheli the sones of Cham weren Thus, and Mesraym, and Futh, and Chanaan.
Sotheli the sones of Cham weren Thus, and Mesraym, and Futh, and Chanaan.
Genesis 10:9
and he was a strong huntere of men bifore the Lord; of hym a prouerbe yede out, as Nemroth, a strong huntere bifore the Lord.
and he was a strong huntere of men bifore the Lord; of hym a prouerbe yede out, as Nemroth, a strong huntere bifore the Lord.
Gill's Notes on the Bible
:-.
Barnes' Notes on the Bible
Compare with the list in Ezra 2:0.
Ezra 10:19
They gave their hands - i. e., “solemnly pledged themselves” (compare the marginal references).
Ezra 10:44
The guilty persons, it would seem, were 113 in number. They comprised 4 members of the high priest’s family, 13 other priests, 10 Levites, and 86 lay Israelites belonging to at least 10 distinct families. The fact noted in the second clause of the verse must have increased the difficulity of Ezra’s task.