the First Week of Advent
Click here to join the effort!
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #2986 - יָבַל
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
- to bring, lead, carry, conduct, bear along
- (Hiphil)
- to bear along, bring
- to carry away, lead away
- to lead, conduct
- (Hophal)
- to be borne along
- to be borne (to the grave)
- to be brought, be led, be conducted
- (Hiphil)
- Book
- Word
did not use
this Strong's Number
1035) lb (בל BL) AC: Flow CO: ? AB: Nothing: A flowing of any substance. (eng: ball; bowl; flow - with the exchange of the f for a b)
A) lb (בל BL) AC: ? CO: ? AB: Nothing: To come to nothing when effort is given.
Nm) lb (בל BL) - Nothing: KJV (9): none, not, nor, lest, nothing, not, neither, no - Strongs: H1077 (בַּל)
ef4) tilib (בילית BYLYT) - Except: A flowing away of all except one. Can also mean not or nothing in the sense of all things flowing away. [df: ytlb] KJV (30): but, except, save, nothing, lest, no, from, inasmuch - Strongs: H1115 (בִּלְתִּי)
fm ) ilb (בלי BLY) - Without: KJV (15): not, without, lack, confusion - Strongs: H1097 (בְּלִי), H1099 (בְּלִימָה)
if) lbt (תבל TBL) - I. Earth:A land flowing with substance. II. Confusion:An action that lacks any results. [Used in the sense of beastiality] KJV (38): world, habitable part, confusion - Strongs: H8397 (תֶּבֶל), H8398 (בֵּבֵל)
if4) tilbt (תבלית TBLYT) - Ruin: A complete flowing away of something by destruction. KJV (1): destruction - Strongs: H8399 (תַּבְלִית)
qm) flb (בלו BLW) - Tribute: [Unknown connection to root; Aramaic only] KJV (3): tribute - Strongs: H1093 (בְּלוֹ)
B) llb (בלל BLL) AC: Mix CO: Fodder AB: ?: A flowing or mixing of a liquid or solid.
V) llb (בלל BLL) - Mix: KJV (44): (vf: Paal, Hiphil) mingle, confound, anoint, mix - Strongs: H1101 (בָּלַל)
bm) lilb (בליל BLYL) - Fodder: A mixed feed for livestock. KJV (3): fodder, corn, provender - Strongs: H1098 (בְּלִיל)
idm) lflbt (תבלול TBLWL) - Cataract: The clouding color of the eyes that appear as a mixture. KJV (1): blemish - Strongs: H8400 (תְּבַלֻּל)
C) lba (אבל ABL) AC: Flow CO: Stream AB: ?: A flowing of tears.
V) lba (אבל ABL) - Mourn: KJV (39): (vf: Paal, Hiphil, Hitpael) mourn, mourner, lament - Strongs: H56 (אָבַל)
Nf) lba (אבל ABL) - I. Meadow:A moist ground. II. Mourning:A flowing of tears. III. Surely:A flowing of certainty. KJV (44): mourning, plain, but, nevertheless - Strongs: H57 (אָבֵל), H58 (אָבֵל), H60 (אֵבֶל), H61 (אֲבָל)
om) lbfa (אובל AWBL) - Stream: A flowing of water. KJV (3): river - Strongs: H180 (אֻבָל)
E) alb (בלא BLA) AC: ? CO: Old AB: ?: A flowing away life.
Nm) alb (בלא BLA) - Old: [df: ywlb] KJV (3): old - Strongs: H1094 (בְּלוֹא)
F) lbe (הבל HBL) AC: ? CO: Empty AB: ?: A flowing out or away of contents.
V) lbe (הבל HBL) - Empty: Void of usefulness, to be vain. KJV (5): (vf: Paal, Hiphil) become vain - Strongs: H1891 (הָבַל)
Nm) lbe (הבל HBL) - Emptyness: The state of being empty of contents or usefulness. KJV (73): vanity - Strongs: H1892 (הֲבֵל)
G) leb (בהל BHL) AC: Stir CO: ? AB: Trouble: The flowing of the insides through trouble, amazement, haste or anxiety.
V) leb (בהל BHL) - Stir: [Hebrew and Aramaic] KJV (50): (vf: Niphal, Hiphil, Pual, Piel) haste, trouble, amaze, afraid, vex, rash, dismay, speedy, thrust out - Strongs: H926 (בָּהַל), H927 (בְּהַל)
Nf1) eleb (בהלה BHLH) - Trouble: KJV (4): trouble, terror - Strongs: H928 (בֶּהָלָה)
bm) lieb (בהיל BHYL) - Haste: [Aramaic only] [df: wlyhb] KJV (1): haste - Strongs: H924 (בְּהִילוּ)
H) elb (בלה BLH) AC: Wear CO: ? AB: Terror: A flowing away of function, life or strength.
V) elb (בלה BLH) - Wear Out: KJV (17): (vf: Paal, Piel) waxed old, old, consume, waste, enjoy - Strongs: H1086 (בָּלָה), H1089 (בָּלַהּ)
Nm) elb (בלה BLH) - Worn Out: [Hebrew and Aramaic] KJV (6): old, wear out - Strongs: H1080 (בְּלָה), H1087 (בָּלֶה)
Nf1) eelb (בלהה BLHH) - Terror: A flowing away of the insides. KJV (10): terror - Strongs: H1091 (בַּלָּהָה)
J) lfb (בול BWL) AC: ? CO: Flood AB: ?: A large flowing of water. As the river rises and overflows its banks, the surrounding lands are flooded depositing the water for growing the crops.
Nm) lfb (בול BWL) - Food: The crops grown in the flood plains of rivers. KJV (2): food, stock - Strongs: H944 (בּוּל)
am) lfbm (מבול MBWL) - Flood: KJV (13): flood - Strongs: H3999 (מַבּוּל)
L) lbi (יבל YBL) AC: Flow CO: Stream AB: ?: A flowing of wealth, water or sound.
V) lbi (יבל YBL) - Flow: [Hebrew and Aramaic] KJV (21): (vf: Hiphil, Hophal) carry, brought - Strongs: H2986 (יָבַל), H2987 (יְבַל)
Nm) lbi (יבל YBL) - Stream: A flowing body of water. KJV (2): stream, course - Strongs: H2988 (יָבָל)
Nf2) tlbi (יבלת YBLT) - Ulcer: A flowing lesion. KJV (1): wen - Strongs: H2990 (יַבֶּלֶת)
dm) lfbi (יבול YBWL) - Produce: The growth of fruits and crops from flooding waters. KJV (13): increase, fruit - Strongs: H2981 (יְבוּל)
gm) lbfi (יובל YWBL) - Trumpet: An instrument of flowing air to make a sound, also the horn of a ram used as a trumpet. KJV (27): jubilee, rams horn, trumpet - Strongs: H3104 (יֹבֵל)
om) lbfi (יובל YWBL) - Stream: A flowing body of water. KJV (1): river - Strongs: H3105 (יוּבַל)
Adopted Roots:
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Hiph`il Imperfect 3 masculine singular suffix יוֺבִילֵנִי Psalm 60:11; Psalm 108:11; 1 singular suffix אוֺבִילֵם Jeremiah 31:9; 3 masculine plural יוֺבִילוּ Psalm 68:30; יֹבִילוּ Psalm 76:12 (jussive); יוֺבִלוּן Zephaniah 3:10; suffix יֹבִלוּהָ Isaiah 23:7; —
1 bear along offerings, with accusative of thing, Zephaniah 3:10; with ל person Psalm 68:30; Psalm 76:12.
2 carry away, only רַגְלֶיהָ מֵרָחוֺק לָגוּר׳י Isaiah 23:7 her feet used to carry her far away to sojourn (of Tyre as colonizing and trading city).
3 lead, conduct, with object as suffix, of returning exiles Jeremiah 31:9; triumphant army, followed by accusative of location, Psalm 60:11 = Psalm 108:11.
Hoph`al Imperfect 3 masculine singular יוּבַל(ֿׅ Isaiah 18:7; Jeremiah 11:19; יוּבָ֑ל Hosea 12:2 3t.; 3 feminine singular תּוּבַל Psalm 45:15; 1 singular אוּבָ֑ל Job 10:19; 3 masculine plural יוּבָ֑לוּ Job 21:30; 3 feminine plural תּוּבַלְנָה Psalm 45:16; 2 masculine plural תּוּבָל֑וּן Isaiah 55:12; —
1 be borne along: of things, followed by לְ, a gift Isaiah 18:7; idol Hosea 10:6; oil Hosea 12:2.
2 be borne to the grave: מִבֶּטֶן לַקֶּבֶר אוּבָ֑ל Job 10:19; לִקְבָרוֺת יוּבָ֑ל Job 21:32.
3 be led, conducted, followed by לְ, Psalm 45:15; Jeremiah 11:19; Isaiah 53:7; absolute Psalm 45:16; be led forth (from captivity in Babylon) Isaiah 55:12, absolute ("" יצא); the wicked (for judgment) absolute Job 21:30.
יָבַל [unused in Kal]
(1) to flow, especially copiously, and with some violence. (Arabic وَبَلَ to flow copiously, to rain, whence وَبْلُ, واَبِلُ a shower. Answering to this, is German wallen, whence Welle.) Hence יָבָל, יוּבָל, אוּבָל a river, בּוּל for יְבוּל shower, מַבּוּל a flood, deluge (in which Yod, like Nun elsewhere, is inserted in the next letter) [its omission being compensated by Dagesh].
(2) to run as a sore, whence יַבָּל having a running sore.
(3) poetically to go, to walk, like the Germ. wallen, poet. for to walk, a metaphor derived from water, comp. the French aller, which belongs to the same stock as wallen, as has been well observed by Adelung (iv. p. 1366); see Hiphil.
Hiphil הוֹבִיל (Syriac ܐܘܰܒܶܠ), causat. of No. 3, poetically for הֵבִיא
(1) to lead, to bring, e.g. persons, Psalms 60:11, 108:11.
(2) to bear, to carry, as gifts, Psalms 68:30, 76:12, Zephaniah 3:10.
(3) to produce, to bring forth, as the earth. Hence יְבוּל, בּוּלּ produce, תֵּבֵל fertile or inhabited earth.
Hophal הוּבַל
(1) to be brought, led, Psalms 45:15, 16 Psalms 45:16; Isaiah 53:7, 55:12 Jeremiah 11:19.
(2) to be brought, carried, Isaiah 18:7; Hosea 10:6, 12:2 to be borne, as to the grave, Job 10:19, 21:30, 32 Job 21:32.
Derivatives, see Kal No. 1, and Hiphil No. 3.
[“יָבַל to rejoice, an onomatopoetic root, unused; hence יוֹבֵל, יוּבָל II.”]