corner graphic   Hi,    
ver. 2.0.19.08.17
Finding the new version too difficult to understand? Go to classic.studylight.org/

Bible Lexicons

Old / New Testament Greek Lexical Dictionary

Entry for Strong's #1807 - ἐξαιρέω

Transliteration
exairéō
Phonetics
ex-ahee-reh'-o  
Word Origin
from (1537) and (138)
Parts of Speech
Verb
TDNT
None
Word Definition [ Thayer | Strong | Mounce ]
Thayer's Definition
  1. to pluck out, draw out, i.e. root out
  2. to choose out (for one's self), select, one person from many
  3. to rescue, deliver
Hebrew Equivalent Words:
Strong #: 247 ‑ אָזַר (aw‑zar');  977 ‑ בָּחַר (baw‑khar');  1350 ‑ גָּאַל (gaw‑al');  2502 ‑ חָלַץ (khaw‑lats');  3318 ‑ יָצָא (yaw‑tsaw');  3467 ‑ יָשַׁע (yaw‑shah');  3947 ‑ לָקַח (law‑kakh');  4422 ‑ מָלַט (maw‑lat');  5337 ‑ נָצַל (naw‑tsal');  5341 ‑ נָצַר (naw‑tsar');  5791 ‑ עָוַת (aw‑vath');  6403 ‑ פָּלַט (paw‑lat');  6475 ‑ פָּצָה (paw‑tsaw');  7287 ‑ רָדָה (raw‑daw');  7804 ‑ שֵׁיזִב (shez‑ab');  
Frequency Lists  [ Book | Word | Parsing ]
Verse Results
KJV (8) NAS (8) HCS (8)
Matthew 2
Acts 5
Galatians 1
Matthew 2
Acts 5
Galatians 1
Matthew 2
Acts 5
Galatians 1
BYZ TIS TR
V-2AAM-2S 2
V-2AMI-1S 1
V-2AMI-3S 2
V-2AMN 1
V-2AMS-3S 1
V-PMP-NSM 1
V-2AAM-2S 2
V-2AMI-1S 1
V-2AMN 1
V-2AMS-3S 1
V-AMI-3S 2
V-2AAM-2S 2
V-2AMI-1S 1
V-2AMI-3S 2
V-2AMN 1
V-2AMS-3S 1
V-PMP-NSM 1
NA WH
V-2AAM-2S 2
V-2AMI-1S 1
V-2AMN 1
V-2AMS-3S 1
V-AMI-3S 2
V-PMP-NSM 1


Liddell-Scott-Jones Definitions

ἐξαιρ-έω, fut. -ησω, later ἐξελῶ D.H. 7.56, etc.: aor. 2 ἐξεῖλον, and Lyr. ἔξελον Il. 16.56, Pi. O. 1.26; inf. ἐξελεῖν: —

I

1. Med., fut. ἐξαιρήσομαι A. Supp. 924; later ἐξελοῦμαι Alciphr. 1.9: aor. 2 ἐξειλόμην, rarely 1 ἐξῃρησάμην Ar. Th. 761 (perh. interpol.): Pass., pf. -ῄρημαι, Ion. -αραίρημαι Hdt.: take out, ἔνθεν.. ἔξελε πέπλους Il. 24.229; ἐπείνιν καθαροῦ λέβητος ἔξελε Κλωθώ Pi.l.c.; τὸ δέλτα τοῦ ὀνόματος Pl. Cra. 413e; simply, take out, τὴν κοιλίην, τὴν νηδύν, Hdt. 2.40 (tm.), 87; πρὶν ἀνταράξας πῖαρ ἐξεῖλεν γάλα Sol. 36.21: Pass., εἰ τὸ ἔαρ ἐκ τοῦ ἐνιαυτοῦ ἐξαραιρημένον εἴη Hdt. 7.162, cf. Pericl. ap. Arist. Rh. 1365a33.

2. Med., take out for oneself, φαρέτρης ἐξείλετο πικρὸν ὀϊστόν from his quiver, Il. 8.323; ἐξελέσθαι τὰ μεγάλα ἱστία their large sails, X. HG 1.1.13; ἐ. τὰ φορτία discharge their cargoes, Hdt. 4.196; τὰ ἀγώγιμα X. An. 5.1.16; τὸν σῖτον ἐς [τὴν στοὰν] ἐξαιρεῖσθαι Th. 8.90: abs., Syngr. ap. D. 35.13, etc.: Pass., to be discharged, of a cargo, Hdt. 3.6, D. 34.8.

II

1. take from a common stock, reserve, κούρην, ἣν ἄρα μοι γέρας ἔξελον υἷες Ἀχαιῶν Il. 16.56; Ἀλκινόῳ δ' αὐτὴν γέρας ἔξελον Od. 7.10, cf. Il. 11.627; βασιλέϊ τεμένεα ἐξελὼν καὶ ἱερωσύνας Hdt. 4.161; Νίσῳ ἐ. χθόνα S. Fr. 24.5; θεοῖσιν ἀκροθίνια E. Rh. 470; κλήρους τοῖς θεοῖς Th. 3.50: Med., choose for oneself, carry off as booty, τὴν ἐκ Αυρνησσοῦ ἐξείλετο Il. 2.690, cf. 9.130; choose, μενοεικέα Od. 14.232; μίαν ἕκαστος σιτοποιὸν ἐ. Hdt. 3.150, cf. X. An. 2.5.20; ταύτας ἐξείλεθ' αὑτῷ κτῆμα S. Tr. 245; δῶρον.. πόλεος ἐξελέσθαι to have accepted as a gift, Id. OC 541 (lyr.): Pass., to be given as a special honour, τινί to one, Th. 3.114; ἐξαραιρημένος Ποσειδέωνι dedicated to him, Hdt. 1.148; γέρεα.. σφι ἦν τάδε ἐξαραιρημένα Id. 2.168; ἐ. αὐτοῖς set apart for them, Pl. Criti. 117c; τὰ τεμένη τὰ ἐξῃρημένα IG 12.45.10; of funds, to be set apart, ear-marked, SIG 577.64 (Milet., iii/ii B. C.); but τοῦ ἀργυρίου τοῦ ἐκ τοῦ λιθοτομείου ἐξαιρουμένου moneys received from.., IG 22.47.

2. take out of a number, except, μητέρας ἐξελόντες Hdt. 3.150; Σιμμίαν ἐξαιρῶ λόγου Pl. Phdr. 242b, cf. X. Mem. 1.4.15.

III

1. remove people from their country, Hdt. 2.30; τοὺς ἐν τῇ λίμνῃ κατοικημένους Id. 5.16; στρουθούς (sc. ἐκ τοῦ νηοῦ) Id. 1.159: generally, remove, τὸν λίθον Id. 2.125; ἐκ τοῦ λυχνούχου τὸν λύχνον Alex. 102; πατρὸς φόβον E. Ph. 991, cf. Isoc. 2.23; ὀδυρμούς, ἄγνοιαν, ἔρωτα, Pl. R. 387d, Lg. 771e, Smp. 186d; ἀλλήλων τὴν ἀπιστίαν X. An. 2.5.4: Med., νεῖκος E. Med. 904; ὑμῶν ἐ. τὴν διαβολὴν.. ταύτην remove this prejudice from your minds, Pl. Revelation 19:1-21 a, cf. 24a.

2. get rid of, [ὗν] ἐκ τῆς χώρας Hdt. 1.36; θῆρας χθονός E. Hipp. 18; make away with, παῖδας, θῆρα, Id. HF 39, 154; Ἀθηναίους X. HG 2.2.19. destroy, πόλιν Hdt. 1.103, al., cf. Th. 3.113, 4.69, D. 18.30; χωρία Id. 23.115; οἰκίδιον Men. Pk. 199, cf. 278; φρούριον D.H. 8.86. annul, bring to naught, θέσφατα S. OT 908 (lyr.), cf. D. 23.36.

3. Med., ψυχήν, θυμόν, φρένας ἐξελέσθαι, either c. acc. pers., bereave a person of life, etc., as μιν ἐξείλετο θυμόν Il. 15.460, 17.678 (so in Trag., E. Alc. 69, IA 972): or c. gen. pers., as μευ φρένας ἐξέλετο Ζεύς Il. 19.137, cf. Hes. Sc. 89; σεῦ ψυχὴν χαλκῷ Il. 24.754; μου τέρψιν ἐξείλου βίου E. Alc. 347, etc.: rarely, c. dat. pers., Γλαύκῳ φρένας ἐξέλετο Ζεύς Il. 6.234; [ οἰωνοῖς] τέκνα Od. 16.218: in tmesi, ἐκ δέος εἵλετο γυίων 6.140; ἐκ θυμὸν ἕλοιο 20.62, cf. Il. 11.381: Med., take away from one, τὰ φίλτατα S. El. 1208: Pass., ἐξαιρεθέντες τὸν Δημοκήδεα having had him taken out of their hands, Hdt. 3.137; τὸ ἐπιθυμοῦν τοῦ πλοῦ οὐκ ἐξῃρέθησαν Th. 6.24, cf. Pl. Grg. 519d, etc.

4.

1. Pass., to be removed from, i.e. transcend, τοῦ τῶν ὄντων πλήθους Procl. in Prm. p.546 S.; ἑνάδες ἐξῃρημέναι transcendent, ib.p.547 S., cf. Dam. Proverbs 7:1-27; τὸ μᾶλλον -μένον μᾶλλον καὶ χωρεῖ διὰ τῶν ἄλλων ib. 325. Adv. ἐξῃρημένως transcendently, ib. 270; ultimately, opp. προσεχῶς, Phlp. in de An. 270.14. Med., set free, deliver, τινά A. Supp. 924, Ar. Pax 316; ἐκ τῶν κινδύνων τινά Decr. ap. D. 18.90; ἐκ τῆς ἀνάγκης PPetr. 3p.74; ἐκ τῶν θλίψεων Acts 7:10; ἐξαιρεῖσθαι εἰς ἐλευθερίαν claim as a freeman, Lys. 23.9, D. 8.42, 10.14.

2. bring to an end, accomplish, πᾶν γὰρ ἐξαιρεῖ λόγος E. Ph. 516. Freq. confounded with ἐξαίρω.

Thayer's Expanded Definition

ἐξαιρέω, ἐξαίρω: 2 aorist imperative ἔξελε; middle (present participle ἐξαιρούμενος); 2 aorist ἐξειλόμην and in Alex. form (L T Tr WH) ἐξειλάμην (Acts 7:10 (so Griesbach); (so Griesbach); ; see references in (αἱρέω and) ἐπέρχομαι), infinitive ἐξελέσθαι (Acts 7:34); the Sept. usually for הִצִּיל; to take out (cf. ἐκ, VI. 2);

1. to pluck out, draw out, i. e. to root out: τόν ὀφθαλμόν, Matthew 5:29; Matthew 18:9.

2. Middle a. to choose out (for oneself), select, one person from many: Acts 26:17 (so for בָּחַר in Isaiah 49:7 (but there the Sept. has ἐξελεξάμην; perhaps Isaiah 48:10 is meant) and sometimes in Greek writings; first in Homer, Odyssey 14, 232) (others refer Acts, the passage cited to the next head; (see Hackett at the passage)).

b. to rescue, deliver (properly, to cause to be rescued, but the middle force is lost (cf. Winer's Grammar, 253 (238))): τινα, Acts 7:34; Acts 23:27; τινα ἐκ τίνος, Acts 7:10; Acts 12:11; Galatians 1:4; (Exodus 3:8, etc.; Aeschylus suppl. 924; Herodotus 3, 137; Demosthenes, 256, 3; Polybius 1, 11, 11).

STRONGS NT 1807: ἐξέλω ἐξέλω, see ἐξαιρέω.

Thayer's Expanded Greek Definition, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

ἐξ -αιρέω - ,

[in LXX chiefly for H5337 hi.;]

to take out: c. acc, ὀφθαλμόν , Matthew 5:29; Matthew 18:9; mid.

(a) to take out for oneself, choose: Acts 26:17 (Thayer, s.v.; Page, Ac., l.c., but v. infr.);

(b) to deliver: Acts 7:10; Acts 7:34 (LXX) Acts 12:11 Acts 23:27 Acts 26:17 (EV, but v. supr.), Galatians 1:4.†


Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

PSI IV. 426.17 (iii/B.C.) πρὶν τὸ δεύτερον μέλι ἐξελεῖν, ib. 444.2 (iii/B.C.) τοὺς (δορκαδέους) ἐκ κρεῶν ὠμῶν ἐξειρῆσθαι (l. ἐξηιρῆσθαι). In P Petr III. 36 (a) recto.21 ἀξιῶ οὖν σε ἐξελοῦ με ἐκ τῆς ἀνάγκης, the verb is = ";rescue,"; ";deliver,"; as in Acts 7:10 al. The meaning ";pick out,"; ";regard with favour,"; is found in the Christian amulet P Oxy VIII. 1151.9 (v/A.D.) ἐξελοῦ τὴν δούλην σου Ἰωαννίαν : cf. ἐξαίρετος as quoted below. For a contrast with προστίθημι see OGIS 762.8 (ii/B.C.) ἐάν τι πρὸς ταύτας τὰς συνθήκας ὁ δῆμος ὁ Ῥωμαίων καὶ ὁ δῆμος ὁ Κιβυρατῶν κοινῆι βουλῆι προσθεῖναι ἢ ἐξελεῖν βούλωνται. Cf. also P Par 64.28 (B.C. 164–0) καὶ τὸν πύργον ὑμῶν ἐμαυτὸν ἐνσταθμευόμενον ἐξειρῆσθαι, and BGU I. 176.4 (time of Hadrian) ]ξειρέθημεν τῆς ἀπεργασ [ίας. For the verbal ἐξαίρετος = ";eximius,"; ";egregius,"; cf. P Oxy I. 73.26 (A.D. 94) ̣[ξ ]αίρετον δούλην, and P Ryl II. 172.11 (A.D. 208) where after the rental of a palm-garden mention is made of certain ";special items";—ἐξερέτων (l. ἐξαιρέτων), and for the subst. ἐξαίρημα cf. Syll 734.78. On the subst. ἐξαίρεσις = ";wharf"; at the harbours of Alexandria see P Tebt I. 5.26 (B.C. 118), and cf. Archiv v. p. 306 f.

 

The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
εξαιρεθήσεται εξαιρείσθαι εξαιρείσθαί εξαιρείσθε εξαιρουμενος εξαιρούμενος εξαιρούμενός ἐξαιρούμενός εξειλάμεθα εξειλαμην εξειλάμην ἐξειλάμην εξείλαντο εξειλατο εξείλατο εξείλατό ἐξείλατο ἐξείλατό εξείλε εξείλεν εξείλετο εξείλετό εξειλόμην εξείλου εξελε έξελε ἔξελε εξελείν εξελείσθε εξελείται εξελείταί εξελεσθαι εξελέσθαι ἐξελέσθαι εξελέσθε εξέλεσθε εξελέσθωσάν εξελή εξεληται εξέληται ἐξέληται εξέλοιτό εξελού εξελούμαι εξελούμαί εξελούνται εξελούσι εξέλωμαι εξέλωνται εξήρησαι exairoumenos exairoúmenós exeilamen exeilamēn exeilámen exeilámēn exeilato exeílato exeílató exele éxele exelesthai exelésthai exeletai exelētai exéletai exélētai
Lectionary Calendar
Saturday, August 17th, 2019
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
ADVERTISEMENT
Search for…
 or 
Choose a letter to browse:
Prev Entry
ἐξάγω
Next Entry
ἐξαίρω
ADVERTISEMENT
To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use our convenient contact form
Powered by Lightspeed Technology