corner graphic   Hi,    
Finding the new version too difficult to understand? Go to

Bible Dictionaries

Vine's Expository Dictionary of NT Words


Resource Toolbox
Additional Links
1: τήρησις
(Strong's #5084 — Noun Feminine — teresis — tay'-ray-sis )

translated "hold" in Acts 4:3 , AV, "prison" in Acts 5:18 (RV, "ward"), signifies (a) "a watching, guarding;" hence, "imprisonment, ward" (from tereo, "to watch, keep"); the RV, has "ward" in both places; (b) "a keeping," as a commandments, 1 Corinthians 7:19 . See KEEPING , WARD.

2: φυλακή
(Strong's #5438 — Noun Feminine — phulake — foo-lak-ay' )

"a guarding" or "guard" (akin to phulasso, "to guard or watch"), also denotes "a prison, a hold," Rev, 18:2 (twice), RV, "hold" in both places, AV, "cage," in the second (RV, marg., "prison," in both). See CAGE , IMPRISONMENT, PRISON.

Copyright Statement
These files are public domain.

Bibliography Information
Vines, W. E., M. A. Entry for 'Hold'. Vine's Expository Dictionary of NT Words. 1940.

Lectionary Calendar
Tuesday, June 2nd, 2020
the Week of Proper 4 / Ordinary 9
Search for…
Enter query in the box:
Choose a letter to browse:
A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M 
N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z 

To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use our convenient contact form
Powered by Lightspeed Technology