Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day.

Bible Lexicons

Old Testament Hebrew Lexical Dictionary

Strong's #05971 - עַם

Transliteration
‛am
Phonetics
am
Origin
from (H6004)
Parts of Speech
Noun Masculine
TWOT
1640a,1640e
Definition
Brown-Driver-Briggs'

1) nation, people

1a) people, nation

1b) persons, members of one’s people, compatriots, country-men

2) kinsman, kindred

Greek Equivalent Words:
Strong #: 1401 ‑ δοῦλος (doo'‑los);  435 ‑ ἀνήρ (an'‑ayr);  444 ‑ ἄνθρωπος (anth'‑ro‑pos);  1074 ‑ γενεά (ghen‑eh‑ah');  1085 ‑ γένος (ghen'‑os);  1093 ‑ γῆ (ghay);  1218 ‑ δῆμος (day'‑mos);  1411 ‑ δύναμις (doo'‑nam‑is);  1484 ‑ ἔθνος (eth'‑nos);  2233 ‑ ἡγέομαι (hayg‑eh'‑om‑ahee);  2992 ‑ λαός (lah‑os');  3793 ‑ ὄχλος (okh'‑los);  3816 ‑ παῖς (paheece);  4128 ‑ πλῆθος (play'‑thos);  4864 ‑ συναγωγή (soon‑ag‑o‑gay');  4864 ‑ συναγωγή (soon‑ag‑o‑gay');  
Frequency Lists  
  1. Book
  2. Word
KJV (1840)
Genesis
33
Exodus
170
Leviticus
43
Numbers
87
Deuteronomy
105
Joshua
70
Judges
67
Ruth
9
1 Samuel
108
2 Samuel
102
1 Kings
81
2 Kings
52
1 Chronicles
44
2 Chronicles
109
Ezra
22
Nehemiah
51
Esther
27
Job
8
Psalms
120
Proverbs
9
Ecclesiastes
2
Isaiah
129
Jeremiah
165
Lamentations
11
Ezekiel
98
Daniel
16
Hosea
17
Joel
13
Amos
7
Obadiah
1
Jonah
1
Micah
19
Nahum
2
Habakkuk
6
Zephaniah
7
Haggai
8
Zechariah
19
Malachi
2
NAS (1)
Amos
1
HCS (1834)
Genesis
32
Exodus
173
Leviticus
42
Numbers
87
Deuteronomy
105
Joshua
68
Judges
66
Ruth
10
1 Samuel
104
2 Samuel
99
1 Kings
82
2 Kings
52
1 Chronicles
44
2 Chronicles
111
Ezra
22
Nehemiah
52
Esther
30
Job
8
Psalms
118
Proverbs
9
Ecclesiastes
2
Isaiah
130
Jeremiah
162
Lamentations
11
Ezekiel
98
Daniel
16
Hosea
16
Joel
13
Amos
7
Obadiah
1
Jonah
1
Micah
19
Nahum
2
Habakkuk
6
Zephaniah
7
Haggai
8
Zechariah
19
Malachi
2
BSB (1873)
Genesis
38
Exodus
175
Leviticus
43
Numbers
87
Deuteronomy
107
Joshua
70
Judges
67
Ruth
10
1 Samuel
110
2 Samuel
103
1 Kings
83
2 Kings
53
1 Chronicles
45
2 Chronicles
112
Ezra
23
Nehemiah
53
Esther
31
Job
8
Psalms
120
Proverbs
9
Ecclesiastes
2
Song of Solomon
1
Isaiah
130
Jeremiah
165
Lamentations
11
Ezekiel
98
Daniel
16
Hosea
18
Joel
13
Amos
7
Obadiah
1
Jonah
1
Micah
19
Nahum
2
Habakkuk
6
Zephaniah
7
Haggai
8
Zechariah
19
Malachi
2
ESV (1631)
Genesis
32
Leviticus
43
Numbers
85
Deuteronomy
98
Joshua
69
Judges
65
Ruth
10
1 Samuel
109
2 Samuel
103
1 Kings
84
2 Kings
51
1 Chronicles
44
2 Chronicles
112
Ezra
23
Nehemiah
53
Esther
27
Job
8
Psalms
116
Proverbs
9
Ecclesiastes
2
Isaiah
118
Jeremiah
157
Lamentations
11
Ezekiel
95
Daniel
16
Hosea
18
Joel
3
Amos
7
Jonah
1
Micah
19
Nahum
2
Habakkuk
6
Zephaniah
6
Haggai
8
Zechariah
19
Malachi
2
WEB (1853)
Genesis
33
Exodus
175
Leviticus
43
Numbers
87
Deuteronomy
106
Joshua
70
Judges
67
Ruth
10
1 Samuel
108
2 Samuel
104
1 Kings
83
2 Kings
53
1 Chronicles
44
2 Chronicles
108
Ezra
22
Nehemiah
52
Esther
27
Job
8
Psalms
120
Proverbs
10
Ecclesiastes
2
Isaiah
128
Jeremiah
165
Lamentations
11
Ezekiel
98
Daniel
16
Hosea
18
Joel
13
Amos
7
Obadiah
1
Jonah
1
Micah
19
Nahum
2
Habakkuk
6
Zephaniah
7
Haggai
8
Zechariah
19
Malachi
2
Verse Results
Ancient Hebrew Lexicon Definitions

1358) mo (אהמ AhM) AC: ? CO: People AB: ?: The pictograph o is a picture of the eye, the m is a picture of the sea representing mass. Combined these mean "see a mass". A large group of people in one location.

A) mo (אהמ AhM) AC: ? CO: People AB: ?: A large group of people in one location. Those who are with or near each other.

Nm) mo (אהמ AhM) - People: [Hebrew and Aramaic] KJV (1876): people, nation, folk, men - Strongs: H5971 (עַם), H5972 (עַם)

Nf4) timo (אהמית AhMYT) - Neighbor: KJV (12): neighbor, another, fellow - Strongs: H5997 (עָמִית)

B) mmo (אהממ AhMM) AC: Hide CO: ? AB: ?: [Unknown connection to root;]

V) mmo (אהממ AhMM) - Hide: KJV (3): (vf: Paal, Hophal) hide, dim - Strongs: H6004 (עָמַם)

J) mfo (אהומ AhWM) AC: ? CO: With AB: ?: Through the idea of being together.

Nf2) tmfo (אהומת AhWMT) - At: KJV (32): against, beside, answerable, at, hand, point - Strongs: H5980 (עֻמָּה)

M) mio (אהימ AhYM) AC: ? CO: With AB: ?: Through the idea of being together in a group.

Nm) mio (אהימ AhYM) - With: [Hebrew and Aramaic] KJV (47): with, unto, as, neither, between, among, to, toward, like, by, mighty - Strongs: H5868 (עֲיָם), H5973 (עִם), H5974 (עִם)

Adopted Roots:

AHL Definitions Copyright: ©1999-2021
Jeff Brenner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Gesenius' Hebrew and Chaldee Definition

עַם (with conjunctive accents) and עָם (with distinctives, or with the art.) with suff. עַמִּי, comm. (but rarely f. Exodus 5:16; Judges 18:7 ), a people, so called from their being collected together, see the root עָמַם No. 1 (Arab. عَامَّةُ the common people). It is very often used of Israel, as being the people of God, עַם יְהֹוָה Exodus 15:13; Deuteronomy 32:36 עַם קָדוֹשׁ the holy people, Deuteronomy 7:6 עַם נַחֲלָה the people peculiarly belonging to God, Deuteronomy 4:20, etc.; and in opposition to גּוֹיִם (see גּוֹי ); but the pl. עַמִּים Isaiah 8:9 Psal. 33:10, and עַמֵּי הָאָרֶץ Deuteronomy 28:10, etc., is used of all peoples. Specially it is used

(1) of single races or tribes, e.g. עַם זְבֻלוּן Judges 5:18 pl. often of the tribes of Israel (comp. the δήμοι of the Athenians), Genesis 49:10; Deuteronomy 32:8, 33:3, 19 Deuteronomy 33:19; Isaiah 3:13; Hosea 10:14; Psalms 47:2, 10 Ps4 7:10and even used of the race or family of any one, especially in the plural עַמֵּי פ׳ the kindred, relatives of any one, i.q. אַנְשֵׁי פ׳ (see אִישׁ No. 1, ) Leviticus 21:1, Leviticus 21:4, 19:16. נֶאֱסַף אֶל עַמָּיו to be gathered to one’s people, i.q. elsewhere is called, to be gathered to one’s fathers (see אָסַף Niphal). (Hence has arisen its use in the singular of single relatives; whence Arab. عَمُّ an uncle, and the pr.n. עַמִּיאֵל kinsman of God, אֱלִיעָם to whom God is kinsman.) Poet. used of any peculiar race of men, as עַם עָנִי the afflicted people, Psalms 18:28 comp. גּוֹי צַדִּיק just men, Genesis 20:4.

(2) Opp. to princes, leaders, or the king; it denotes the citizens, the common people (compare λαός opp. to leaders, Il. ii. 365; xiii. 108; xxiv. 28), 1 Kings 12:16; 2 Kings 11:17, 23:21 Ezekiel 7:27 soldiers, Judges 5:2 hence, followed by a genit. the companions, or servants of a leader or lord; i.q. אֲנָשָׁיו (see אִישׁ No. 1, ); feine Leute. Song of Solomon 6:12, מַרְכְּבוֹת עַמִּי נָדִיב “the chariot of the companions of the prince;” die Wagen des fürftlichen Gefolges: (־ִי being, I consider, in this place not a suffix, but paragogic, and a mark of the constr. state). Ecclesiastes 4:16 also used of the servants of a private master, 1 Kings 19:21; 2 Kings 4:41. Elsewhere

(3) when an individual speaks, my people is the people to which I belong; Isaiah 53:8 [?]; Ruth 1:16 whence בְּנֵי עַמִּי the sons of my people; i.e. my countrymen, Genesis 23:11 poet. בַּת עַמִּי id. (see בַּת No. 5 ), Lamentations 2:11, 3:14 4:3,. With the art. it is used

(4) also of the whole human race, i.q. הָאָדָם Isaiah 40:7, 42:5 44:7 and to this may also be referred the words spoken in bitter irony, Job 12:2, אָמְנָם כִּי אַתֶּם עָם “surely ye are the whole human race, and with you wisdom will die,” (ihr fehd alle Welt, und habt aller Welt Weisheit).

(5) Poet. used of a troop, herd of animals, Proverbs 30:25, 26 Proverbs 30:26; Psalms 74:14 compare גּוֹי No. 2; also Gr. δῆμος.

Plur. עַמִּים constr. עַמֵּי (more rarely in the Aramean manner עֲמָמִים constr. עַמְמֵי Nehemiah 9:22, 24 Judges 5:14 ); peoples, nations; also the tribes of Israel; see above No. 1, the kindred, relatives of any one; see above No. 2.

עַם Chald. id. Plur. עַמְמִין, emph. עַמְמַיָּא Daniel 3:4,, 31 5:19 6:26 7:14. Syriac ܥܰܘܠܐܳ; plur. ܥܰܡ̈ܡ̱ܐܶ.

These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available BibleSupport.com
List of Word Forms
בְּעַ֖ם בְּעַ֥ם בְּעַמִּ֑י בְּעַמִּֽי׃ בְּעַמֵּ֖י בְּעַמֵּ֥י בְּעַמֶּ֑ךָ בְּעַמֶּ֔יךָ בְּעַמֶּ֔ךָ בְּעַמֶּךָ֒ בְּעַמָּ֑יו בְּעַמָּֽיו׃ בְּעַמּ֑וֹ בְּעַמּ֖וֹ בְּעַמּ֜וֹ בְּעַמּ֣וֹ בְעַמְּךָ֖ בְעַמִּ֑י בְעַמִּ֔י בְעַמִּ֖י בַּֽעֲמָמֶ֑יךָ בָ֝עַמִּ֗ים בָּ֣עַמִּ֔ים בָּֽעַמִּ֔ים בָּעַמִּ֑ים בָּעַמִּ֖ים בָּעַמִּֽים׃ בָּעָ֑ם בָּעָ֔ם בָּעָ֕ם בָּעָ֖ם בָּעָ֗ם בָּעָ֜ם בָּעָֽם׃ בָּעָם֙ בָֽעַמִּ֔ים בָֽעַמִּ֖ים בָעַמִּ֖ים בָעַמִּ֣ים בָעַמִּ֥ים ׀ בָעָ֑ם בָעָ֔ם בָעָ֗ם בָעָ֡ם בָעָם֙ בעם בעם׃ בעמו בעמי בעמי׃ בעמיו בעמיו׃ בעמיך בעמים בעמים׃ בעמך בעממיך הָ֝עָ֗ם הָ֠עָם הָ֣עַמִּ֔ים הָ֭עַמִּים הָ֭עָם הָֽ֝עַמִּ֗ים הָֽעַמִּ֑ים הָֽעַמִּ֔ים הָֽעַמִּ֖ים הָֽעַמִּ֗ים הָֽעַמִּ֤ים הָֽעַמִּֽים׃ הָֽעַמִּים֙ הָֽעַמִּ֗ים הָֽעָם־ הָעַמִּ֑ים הָעַמִּ֖ים הָעַמִּ֗ים הָעַמִּ֣ים הָעַמִּֽים׃ הָעַמִּים֙ הָעָ֑ם הָעָ֓ם ׀ הָעָ֔ם הָעָ֕ם הָעָ֖ם הָעָ֗ם הָעָ֛ם הָעָ֜ם הָעָ֞ם הָעָ֟ם הָעָ֡ם הָעָ֣ם הָעָ֣ם ׀ הָעָ֤ם הָעָ֤ם־ הָעָ֥ם הָעָ֧ם הָעָ֨ם הָעָֽם׃ הָעָם֒ הָעָם֙ הָעָם֩ הָעָם֮ העם העם־ העם׃ העמים העמים׃ וְ֝עַמְּךָ֗ וְ֝עַמִּ֗ים וְהָעָ֔ם וְהָעָ֕ם וְהָעָ֖ם וְהָעָ֗ם וְהָעָ֛ם וְהָעָ֜ם וְהָעָ֣ם וְהָעָ֤ם וְהָעָ֥ם וְהָעָ֧ם וְהָעָם֒ וְהָעָם֙ וְלָעָ֖ם וְלָעָ֣ם וְלָעָ֤ם וְלָעָ֥ם וְעַ֛ם וְעַ֣ם וְעַ֥ם וְעַם֙ וְעַם־ וְעַמְּךָ֔ וְעַמְּךָ֖ וְעַמְּךָ֛ וְעַמְּךָ֣ וְעַמִּ֑י וְעַמִּ֔י וְעַמִּ֕י וְעַמִּ֖י וְעַמִּ֖ים וְעַמִּ֛י וְעַמִּ֣י וְעַמִּ֥י וְעַמִּ֥ים וְעַמֵּ֣י וְעַמֵּךְ֙ וְעַמֶּ֑ךָ וְעַמֶּ֔ךָ וְעַמָּ֥הּ וְעַמּ֖וֹ וְעַמּ֤וֹ וְעַמּֽוֹ׃ וְעַמּוֹ֮ וְעָ֕ם וְעָ֖ם וְעָ֥ם וַעֲמָמִ֔ים וָעָ֔ם וָעָ֖ם וָעָֽם׃ וּֽבְעַמְּךָ֖ וּֽבְעַמְּךָ֛ וּֽלְעַמְּךָ֔ וּבְעַם־ וּבְעַמֶּ֑ךָ וּבְעַמֶּ֔ךָ וּכְעַמְּךָ֣ וּלְעַ֥ם וּמֵֽעַמִּ֑י וּמֵֽעַמִּים֙ וּמֵעַ֥ם וּמֵעַמֶּ֑ךָ וּמֵעַמּ֑וֹ וּמֵעַמּ֖וֹ ובעם־ ובעמך והעם וכעמך ולעם ולעמך ומעם ומעמו ומעמי ומעמים ומעמך ועם ועם־ ועם׃ ועמה ועמו ועמו׃ ועמי ועמים ועמך ועממים כְּעַ֣ם כְּעַמְּךָ֣ כְּעַמִּ֥י כְּעַמֵּ֣י כְעַמְּךָ֙ כְעַמֶּ֖ךָ כָּֽעַמִּ֔ים כָעָ֖ם כָעָם֙ כעם כעמי כעמים כעמך לְּעָ֖ם לְהָעָ֤ם לְעַ֣ם לְעַ֤ם לְעַ֥ם לְעַם־ לְעַמְּךָ֖ לְעַמְּךָ֙ לְעַמְּךָ֨ לְעַמִּ֑י לְעַמִּ֔י לְעַמִּ֖י לְעַמִּ֣י לְעַמִּ֣ים לְעַמִּ֨י לְעַמִּֽי׃ לְעַמִּי֙ לְעַמֵּ֣י לְעַמֵּֽךְ׃ לְעַמֶּֽךָ׃ לְעַמּ֑וֹ לְעַמּ֔וֹ לְעַמּ֗וֹ לְעַמּ֡וֹ לְעַמּ֣וֹ לְעַמּֽוֹ׃ לְעָ֑ם לְעָ֔ם לְעָ֖ם לְעָ֗ם לְעָ֜ם לְעָ֣ם לְעָֽם׃ לָּעָ֖ם לָֽעָם־ לָעָ֑ם לָעָ֔ם לָעָ֖ם לָעָ֗ם לָעָ֛ם לָעָ֞ם לָעָ֣ם לָעָ֤ם לָעָ֥ם לָעָֽם׃ לָעָם֙ לָעָם֩ להעם לעם לעם־ לעם׃ לעמו לעמו׃ לעמי לעמי׃ לעמים לעמך לעמך׃ מֵֽהָעָ֜ם מֵֽעַמֵּ֤י מֵֽעַמֶּ֑יהָ מֵֽעַמֶּֽיהָ׃ מֵהָעָ֨ם מֵעַ֣ם מֵעַ֥ם מֵעַמְּךָ֣ מֵעַמְּךָ֥ מֵעַמִּ֣ים מֵעַמֵּ֖י מֵעַמֵּ֣י מֵעַמֵּ֤י מֵעַמֶּ֑יהָ מֵעַמֶּֽיהָ׃ מֵעַמָּ֖יו מֵעַמָּֽיו׃ מֵעָ֑ם מֵעָֽם׃ מהעם מעם מעם׃ מעמי מעמיה מעמיה׃ מעמיו מעמיו׃ מעמים מעמך עַ֕ם עַ֖ם עַ֚ם עַ֛ם עַ֝מִּ֗ים עַ֝מֵּ֗ךְ עַ֝מּ֗וֹ עַ֣ם עַ֤ם עַ֥ם עַ֧ם עַ֨ם עַ֫מִּ֥ים עַ֭מְּךָ עַ֭מִּי עַ֭מִּים עַ֭מּוֹ עַֽם־ עַֽמְמֵ֣י עַם֙ עַם֩ עַם֮ עַם־ עַמְּךָ֔ עַמְּךָ֖ עַמְּךָ֗ עַמְּךָ֙ עַמְּךָ֛ עַמְּךָ֜ עַמְּךָ֣ עַמְּךָ֣ ׀ עַמְּךָ֤ עַמְּךָ֥ עַמְּךָ֧ עַמְּךָ֨ עַמְּךָ֨ ׀ עַמְּךָ֮ עַמִּ֑י עַמִּ֑ים עַמִּ֔י עַמִּ֔ים עַמִּ֖י עַמִּ֖ים עַמִּ֗י עַמִּ֗ים עַמִּ֛י עַמִּ֛ים עַמִּ֜י עַמִּ֣י עַמִּ֣ים עַמִּ֤י עַמִּ֤ים עַמִּ֤ים ׀ עַמִּ֥י עַמִּ֥ים עַמִּ֥ים ׀ עַמִּ֧י עַמִּ֧ים עַמִּ֨י עַמִּ֨י ׀ עַמִּ֨ים ׀ עַמִּֽי׃ עַמִּֽים׃ עַמִּי֒ עַמִּי֙ עַמִּי֮ עַמִּי־ עַמִּים֙ עַמִּים֮ עַמֵּ֑ךְ עַמֵּ֔נוּ עַמֵּ֗נוּ עַמֵּ֣י עַמֵּ֣ךְ עַמֵּ֤י עַמֵּ֤ךְ עַמֵּ֥י עַמֵּ֨י עַמֵּי־ עַמֵּךְ֙ עַמֶּ֑יךָ עַמֶּ֑ךָ עַמֶּ֔ךָ עַמֶּ֖יךָ עַמֶּ֗ךָ עַמֶּֽיהָ׃ עַמֶּֽיךָ׃ עַמֶּֽךָ׃ עַמֶּךָ֒ עַמָּ֑יו עַמָּ֑ם עַמָּ֔הּ עַמָּ֔יו עַמָּ֖הּ עַמָּ֖ם עַמָּ֣הּ עַמָּ֤הּ עַמָּֽהּ׃ עַמָּֽיו׃ עַמָּֽם׃ עַמָּם֙ עַמּ֑וֹ עַמּ֔וֹ עַמּ֖וֹ עַמּ֗וֹ עַמּ֛וֹ עַמּ֣וֹ עַמּ֤וֹ ׀ עַמּ֥וֹ עַמּֽוֹ׃ עַמּוֹ֙ עָ֑ם עָ֔ם עָ֖ם עָ֗ם עָ֞ם עָ֣ם עָ֥ם עָֽם׃ עָם֙ עָם֩ עם עם־ עם׃ עמה עמה׃ עמו עמו׃ עמי עמי־ עמי׃ עמיה׃ עמיו עמיו׃ עמיך עמיך׃ עמים עמים׃ עמך עמך׃ עמם עמם׃ עממי עמנו ‘am ‘ām ‘am- ‘am·māh ‘am·mām ‘am·māw ‘am·mê ‘am·mê- ‘am·me·hā ‘am·me·ḵā ‘am·mə·ḵā ‘am·mê·nū ‘am·mêḵ ‘am·mî ‘am·mî- ‘am·mîm ‘am·mōw ‘ammāh ‘ammām ‘ammāw ‘ammê ‘ammê- ‘ammehā ‘ammêḵ ‘ammeḵā ‘amməḵā ‘ammênū ‘ammî ‘ammî- ‘ammîm ‘ammōw am amMah amMam amMav amMech amMecha amMei amMeicha amMeiha amMenu amMi amMim amMo bā‘ām ḇā‘ām ba‘ămāmeḵā bā‘ammîm ḇā‘ammîm ba·‘ă·mā·me·ḵā bā·‘ām ḇā·‘ām bā·‘am·mîm ḇā·‘am·mîm baAm baamaMeicha baamMim bə‘am bə‘ammāw bə‘ammê bə‘ammeḵā ḇə‘amməḵā bə‘ammî ḇə‘ammî bə‘ammōw bə·‘am bə·‘am·māw bə·‘am·mê bə·‘am·me·ḵā ḇə·‘am·mə·ḵā bə·‘am·mî ḇə·‘am·mî bə·‘am·mōw beAm beamMav beamMecha beamMei beamMeicha beamMi beamMo chaAm cheammeCha hā‘ām hā‘ām- hā‘ammîm hā·‘ām hā·‘ām- hā·‘am·mîm haAm haamMim haom ḵā‘ām kā‘ammîm ḵā·‘ām kā·‘am·mîm kaamMim kə‘am kə‘ammê kə‘amməḵā ḵə‘ammeḵā ḵə‘amməḵā kə‘ammî kə·‘am kə·‘am·mê kə·‘am·mə·ḵā ḵə·‘am·me·ḵā ḵə·‘am·mə·ḵā kə·‘am·mî keAm keammeCha keamMei keamMi lā‘ām lā‘ām- lā·‘ām lā·‘ām- laAm laom lə‘am lə‘ām lə‘am- lə‘ammê lə‘ammêḵ lə‘ammeḵā lə‘amməḵā lə‘ammî lə‘ammîm lə‘ammōw lə·‘am lə·‘ām lə·‘am- lə·‘am·mê lə·‘am·me·ḵā lə·‘am·mə·ḵā lə·‘am·mêḵ lə·‘am·mî lə·‘am·mîm lə·‘am·mōw lə·hā·‘ām leam leamMech leamMecha leamMei leamMi leamMim leamMo ləhā‘ām lehaAm mê‘am mê‘ām mê‘ammāw mê‘ammê mê‘ammehā mê‘amməḵā mê‘ammîm mê·‘am mê·‘ām mê·‘am·māw mê·‘am·mê mê·‘am·me·hā mê·‘am·mə·ḵā mê·‘am·mîm mê·hā·‘ām meAm meamMav meammeCha meamMei meamMeiha meamMim mêhā‘ām mehaAm ū·ḇə·‘am- ū·ḇə·‘am·me·ḵā ū·ḇə·‘am·mə·ḵā ū·ḵə·‘am·mə·ḵā ū·lə·‘am ū·lə·‘am·mə·ḵā ū·mê·‘am ū·mê·‘am·me·ḵā ū·mê·‘am·mî ū·mê·‘am·mîm ū·mê·‘am·mōw ūḇə‘am- ūḇə‘ammeḵā ūḇə‘amməḵā ucheammeCha ūḵə‘amməḵā ūlə‘am ūlə‘amməḵā uleAm uleammeCha ūmê‘am ūmê‘ammeḵā ūmê‘ammî ūmê‘ammîm ūmê‘ammōw umeAm umeamMecha umeamMi umeamMim umeamMo uveam uveamMecha vaAm vaamaMim vaamMim veAm veamMah veammeCh veammeCha veamMei veamMi veamMim veamMo vehaAm velaAm wā‘ām wa‘ămāmîm wa·‘ă·mā·mîm wā·‘ām wə‘am wə‘ām wə‘am- wə‘ammāh wə‘ammê wə‘ammêḵ wə‘ammeḵā wə‘amməḵā wə‘ammî wə‘ammîm wə‘ammōw wə·‘am wə·‘ām wə·‘am- wə·‘am·māh wə·‘am·mê wə·‘am·me·ḵā wə·‘am·mə·ḵā wə·‘am·mêḵ wə·‘am·mî wə·‘am·mîm wə·‘am·mōw wə·hā·‘ām wə·lā·‘ām wəhā‘ām wəlā‘ām
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary developed by Jeff Garrison for StudyLight.org. Copyright 1999-2021. All Rights Reserved, Jeff Garrison, Gdansk, Poland.
Search for…
 or 
Choose a letter to browse:
Prev Entry
עָלַץ
Next Entry
עַם