Attention!
Tired of see ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day.

Bible Lexicons

Old & New Testament Greek Lexical Dictionary

Strong's #4863 - συνάγω

Transliteration
synágō
Phonetics
soon-ag'-o
Origin
from (G4862) and (G71)
Parts of Speech
Verb
TDNT
None
Definition
Thayer's
  1. to gather together, to gather
    1. to draw together, collect
      1. of fishes
      2. of a net in which they are caught
  2. to bring together, assemble, collect
    1. to join together, join in one (those previously separated)
    2. to gather together by convoking
    3. to be gathered i.e. come together, gather, meet
  3. to lead with one's self
    1. into one's home, i.e. to receive hospitably, to entertain
Hebrew Equivalent Words:
Strong #: 622 ‑ אָסַף (aw‑saf');  857 ‑ אָתָא (aw‑thaw', aw‑thaw');  935 ‑ בּוֹא (bo);  1104 ‑ בָּלַע (baw‑lah');  1716 ‑ דָּגַר (daw‑gar');  2363 ‑ חוּשׁ (koosh);  2404 ‑ חָטַב (khaw‑tab');  2630 ‑ חָסַן (khaw‑san');  2820 ‑ חָשַׂךְ (khaw‑sak');  3245 ‑ יָסַד (yaw‑sad');  3254 ‑ יָסַף (yaw‑saf');  3259 ‑ יָעַד (yaw‑ad');  3318 ‑ יָצָא (yaw‑tsaw');  3320 ‑ יָצַב (yaw‑tsab');  3647 ‑ כָּמַס (kaw‑mas');  3664 ‑ כָּנַס (kaw‑nas');  3950 ‑ לָקַט (law‑kat');  4513 ‑ מָנַע (maw‑nah');  5060 ‑ נָגַע (naw‑gah');  5102 ‑ נָהַר (naw‑har');  5117 ‑ נוּחַ (noo'‑akh);  5127 ‑ נוּס (noos);  5337 ‑ נָצַל (naw‑tsal');  5344 ‑ נָקַב (naw‑kab');  5414 ‑ נָתַן (naw‑than');  5590 ‑ סָעַר (saw‑ar');  5595 ‑ סָפָה (saw‑faw');  5608 ‑ סָפַר (saw‑far');  5756 ‑ עוּז (ooz);  5927 ‑ עָלָה (aw‑law');  5975 ‑ עָמַד (aw‑mad');  6113 ‑ עָצַר (aw‑tsar');  6299 ‑ פָּדָה (paw‑daw');  6651 ‑ צָבַר (tsaw‑bar');  6817 ‑ צָעַק (tsaw‑ak');  6908 ‑ קָבַץ (kaw‑bats');  6950 ‑ קָהַל (kaw‑hal');  6960 ‑ קָוָה (kaw‑vaw');  6973 ‑ קוּץ (koots);  6998 ‑ קָטַף (kaw‑taf');  7092 ‑ קָפַץ (kaw‑fats');  7105 ‑ קָצִיר (kaw‑tseer');  7126 ‑ קָרַב (kaw‑rab');  7194 ‑ קָשַׁר (kaw‑shar');  7197 ‑ קָשַׁשׁ (kaw‑shash');  7264 ‑ רָגַז (raw‑gaz');  7725 ‑ שׁוּב (shoob);  7939 ‑ שָׂכָר (saw‑kawr');  7939 ‑ שָׂכָר (saw‑kawr');  8104 ‑ שָׁמַר (shaw‑mar');  
Frequency Lists  
  1. Book
  2. Word
  3. Parsing
KJV (73)
Matthew
28
Mark
5
Luke
9
John
8
Acts
14
1 Corinthians
1
Revelation
8
NAS (82)
Matthew
32
Mark
7
Luke
7
John
8
Acts
19
1 Corinthians
1
Revelation
8
HCS (58)
Matthew
24
Mark
5
Luke
6
John
6
Acts
11
1 Corinthians
1
Revelation
5
BSB (59)
Matthew
24
Mark
5
Luke
6
John
7
Acts
11
1 Corinthians
1
Revelation
5
ESV (56)
Matthew
20
Mark
5
Luke
7
John
7
Acts
11
1 Corinthians
1
Revelation
5
WEB (73)
Matthew
25
Mark
5
Luke
9
John
9
Acts
15
1 Corinthians
2
Revelation
8
Verse Results
Liddell-Scott-Jones Definitions

συνάγω [],

impf. συνῆγον, Dor. -ᾶγον A. Th. 756 (lyr.), prob. in E. IA 290 (lyr.), σύνᾰγον Il. 14.448: fut. συνάξω: aor. 1 συνῆξα, Dor. -ᾶξα GDI 1772,1791 (Delph., ii B.C.); inf. συνάξαι v.l. in Luke 3:17; part. συνάξας f.l. for συννάξας in Hdt. 7.60: but the regul. aor. is συνήγαγον: Att. pf. συνῆχα X. Mem. 4.2.8; συναγήοχα Arist. Oec. 1346a28 (v.l. -γιοχ-, -γιωχ-, γειοχ-), Dsc. 1.68, Iamb. VP 35.254, etc.; Dor. συναγάγοχα Test.Epict. 3.12: pf. Pass. συνῆγμαι, Dor. -ᾶγμαι Ti.Locr. 101b.--Old Att. ξυνάγω, which Hom. also uses metri gr.:

bring together, gather together: I of persons, animals, etc., ἡ δὲ ξυνάγουσα γεραιὰς νηόν.. to the temple, Il. 6.87, cf. Hdt. 2.111, 3.150, etc.; ἐς ἕνα Χῶρον ς. μυριάδα ἀνθρώπων Id. 7.60; ἔνθα ποτ' Ὀρφεὺς σύναγεν δένδρεα μούσαις, σύναγεν θῆρας E. Ba. 563 (lyr.); ποίμνας Ὀλύμπου ς. S. Fr. 522; Ἕλληνας εἰς ἓν καὶ Φρύγας ς. E. Or. 1640, cf. Ar. Lys. 585 (anap.); ς. ἐς ὀλίγον crowd them into a narrow compass, Th. 2.84; ς. εἰς ταὐτόν Pl. Phdr. 256c, cf. Tht. 194b; εἰς ἕν, εἰς μίαν ἀρχήν, Arist. Pol. 1280b13, 1299b13; much like συνοικίζω, ib. 1285b7.

2. bring together for deliberation or festivity, βουλήν Batr. 134; δικαστήριον Hdt. 6.85; τοὺς στρατηγούς Id. 8.59; ἐκκλησίαν τινὸς ἕνεκα Th. 2.60; ἔς τι, περί τινος, Id. 1.120, X. HG 7.1.27; οἱ νόμοι ς. ὑμᾶς, ἵνα.. D. 19.1; τὴν βουλὴν καὶ τὸν δῆμον Arist. Ath. 43.3; ς. πανηγύρεις, ἑταιρείας, συσσίτια, etc., Isoc. 4.1,79, Pl. R. 365d, Lg. 625e, etc.; ς. ἔρανον Μηνὶ Τυράννῳ IG 3.74.21, cf. GDI 1772, 1791 (Delph., ii B.C.): Pass., πανήγυρις.. συναγομένη SIG 888.129 (Scaptopara, iii A.D.): abs., hold a club dinner or meeting, Thphr. Char. 30.18, and so perh. OGI 130.5 (Egypt, ii B.C.); ς. ἀπὸ συμβολῶν Diph. 43.28; ἔλεγον συνάγειν τὸ μετ' ἀλλήλων πίνειν Ath. 8.365c, cf. Sophil. 4.2, Men. 158, Hsch.; νυνὶ.. συνάγουσι they are at dinner, Men. Epit. 195.

3. in hostile sense, ξ. Ἄρηα, ἔριδα Ἄρηος, ὑσμίνην, join battle, begin the battle-strife, etc., Il. 2.381, 5.861, 14.448, al.; πόλεμον ς. Isoc. 4.84. match, pit two warriors one against the other, A. Th. 508: hence intr., ἐς μέσσον ς. engage in fight, Theoc. 22.82; ς. τινί Plb. 11.18.4; εἰς Χεῖρας Plu. Publ. 9. collect or levy soldiers, X. HG 3.1.5, etc.; collect slaves for work, PMich.Zen. 62.15 (iii B.C.).

4. bring together, join in one, unite, ἄμφω ἐς φιλότητα h.Merc. 507; παράνοια ς. νυμφίους φρενώλεις A. Th. 756 (lyr.); τὸ κακὸν σέ τε κἀμὲ ς. E. Hel. 644 (lyr.), cf. Ar. Ach. 991 (lyr.); ἀνθρώπους εἰς κηδείαν X. Mem. 2.6.36; γυναῖκα καὶ ἄνδρα, of Isis, IG 12(5).14.20 (Ios, iii A.D.): hence γάμους ς. contract marriages, X. Smp. 4.64.

5. bring together, make friends of, reconcile, Emp. ap. Arist. Metaph. 1000b11, D. 58.42, 59.45; bring persons together in works of fiction, Κρέοντα καὶ Τειρεσίαν Pl. 311b.

6. ς. ἑαυτόν collect oneself, Plu. Phil. 20.

7. lead with one, receive, ς. εἰς τὸν οἶκον LXX 2 Ki. 11.27, cf. Jd. 19.15; ξένος ἤμην καὶ συνηγάγετέ με gave hospitality to.., Matthew 25:35 : Pass., Acts 11:26.

II of things, σύναγεν νεφέλας Od. 5.291, cf. Thphr. Vent. 42; ἵνα οἱ σὺν φόρτον ἄγοιμι Od. 14.296; κήρυκες ὅρκια πιστὰ θεῶν σύναγον Il. 3.269; τὰ Χρήματα ἐκ τῶν ἀγρῶν X. An. 6.2.8; τὸ ἔλαιον ἐν ἀγγείοις interpol. in Hdt. 6.119; τὰς εἰσφοράς Arist. Pol. 1314b15, cf. PHib. 1.157 (iii B.C.), PCair.Zen. 315.1 (iii B.C.), etc.; καρπόν Plb. 12.2.5; κόγχον καὶ κύαμον Crates Theb. 7; τρυγᾶν καὶ ς. PRLaws 24.14 (iii B.C.); τὴν μήκωνα ς. Sammelb. 4305 (iii B.C.); ς. εἰς μίαν γωνίαν τὸ ἀποκτένισμα τοῦ στιππύου PCair.Zen. 176.41 (iii B.C.); συναγαγεῖν καὶ συναθροῖσαι τὸ θερμόν Thphr. Ign. 17; εἰς ἀποθήκας Matthew 6:26; κοινὸν ς. τὸν βίον Pl. Plt. 311c; ς. ἐκ δικαίων τὸν βίον Men. Mon. 196; of an artist, ς. τὰ κάλλιστα ἐκ πολλῶν X. Mem. 3.10.2, cf. Pl. R. 488a. of a historical writer, ς. τὰς πράξεις Isoc. 12.252, 15.45; συνηγμένος concise in speech, D.L. 4.33; of an anthologist, ὅλας ῥήσεις εἰς ταὐτὸν ς. Pl. Lg. 811a; ς. εἰς ταὐτὸν τὰ κάλλιστα τοῖς αἰσχίστοις jumble together, identify, Aeschin. 2.145, cf. Pl. Sph. 251d; Σειληνὸν καὶ Μαρσύαν.. εἰς ἕν Str. 10.3.14.

2. draw together, so as to make the extremities meet, τὰ κέρεα (of an army) Hdt. 6.113; Αἴας δὲ.. δεξιὸν κέρας πρὸς τὸ λαιὸν (dub. l.) ξυνᾶγε E. IA 290 (lyr.); ς. ἐς τετράγωνον τάξιν τοὺς ὁπλίτας Th. 4.125, cf. 1.63, etc.; ς. τὰ τέρματα, of two rivers which gradually approach one another, Hdt. 4.52; ς. ἑαυτόν, of a snake, Arist. HA 594a19; ς. τοὺς πόρους, of a styptic, Thphr. Od. 36; ς. τὰν ἁφάν, τὰν γεῦσιν, Ti.Locr. 101c; συναγμένα [φωνά ] ib. 101b. draw together, narrow, contract, [ τὴν διώρυχα ] Hdt. 7.23; πρῴρην ς. bring it to a point, Id. 1.194; τὸν.. Χρόνον ὡς εἰς μικρότατον ς. D. Prooem. 36; τὴν πόλιν Plb. 5.93.5, etc.; ἐκ μεγάλας δαπάνας εἰς μικρόν IG 12(2).645 a. 16 (Nesos, iv B.C.): Pass., συνάγεται καὶ διοίγεται ὁ φάρυγξ Arist. PA 664b25; εἰς ὀξὺ συνῆχθαι Id. HA 496a19; εἰς μικρόν Id. Mete. 354a7, Democr. ap. Thphr. Ign. 52; εἰς στενόν Didym. ap. Ath. 11.477f; ποτήριον συνηγμένον εἰς μέσον Callix. 3; συνῆκται ἡ κοιλία is pinched in, drawn in, Archig. ap. Aët. 6.3; ἐπὶ στενὸν συνάγεται τὸ στόμιον Sor. 1.9. ς. τὰς ὀφρῦς S. Fr. 1121, Ar. Nu. 582 (troch.), Antiph. 218.2; ἐπισκύνιον Ar. Ra. 823 (lyr.); τὰ ὄμματα Arist. Pr. 958a21; ς. τὰ βλέφαρα close the eyelids, ib. 38, Gal. 18(2).62; but ς. τὰ ὦτα prick the ears, of dogs, X. Cyn. 3.5, cf. Ar. Eq. 1348; τὰ σκέλη πρὸς ἄλληλα Sor. 1.101, cf. 2.61 (Pass.), Diocl.Fr. 141. metaph., ς. τινὰς ἐς κίνδυνον ἔσχατον App. Hann. 60; συνάγεσθαι to be straitened, afflicted, λιμῷ, σιτοδείᾳ, Plb. 1.18.7, 10; συνάγεσθαι τοῖς Χαρακτῆρσι to become pinched in its features, Sor. 1.108; but πεφυκότος τοῦ θερμοῦ συνάγειν καὶ τονοῦν τὴν γαστέρα pull the stomach together, Gal. 15.195; τὰ στύφοντα ἐδέσματα ς. καὶ σφίγγει τὰ σώματα ib.462, cf. 6.90, al.

3. conclude from premisses, infer, prove, Arist. Rh. 1357a8, 1395b25, Metaph. 1042a3, Pol. 1299b12, Phld. Sign. 12, al.; ς. ὅτι.. Arist. Rh. 1377b6, cf. A.D. Conj. 249.7: c. inf., Luc. Hist.Conscr. 16: c. gen. abs., ς. ὥς τινος γενομένου form a conclusion of his having been.., Arist. Pol. 1274a25; συνάγοντες λόγοι cogent arguments, Stoic. 2.77, Arr. Epict. 1.7.12: also, sum up numbers, D.H. 4.6, Ptol. Alm. 9.10, Dioph. 3.6, al.; also, obtain them by multiplication, ὁ συνηγμένος [ἀριθμὸς] ἐκ τῶν κβ καὶ πθ the product.., Aristarch.Sam. 13, cf. Papp. 22.7, Paul.Al. K. 1; of division, give a quotient, Dioph. 2.9; of an integer, yield a fraction (9 = 72 / 8), ib. 12; of any calculation, yield a result, Id. 1.25, al. (Pass.).

4. Pass., συνάγεται τᾷ περιφορᾷ is carried along with it, Ti.Locr. 98e.

5. bring about, τὸ τέλος τῆς νίκης App. BC 1.101; also ς. τι εἰς τέλος ib. 5.145.

Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

συν -άγω ,

[in LXX chiefly for H622, also for H6908, etc. (cf. Kennedy, Sources, 128);]

to gather or bring together: of things, John 6:12-13; seq. εἰς , Matthew 3:12, al.; ἐκεῖ , Luke 12:18; ποῦ , Luke 12:17; συναγαγὼν πάντα (sc. εἰς ἀργύριον ; v. Field, Notes, 68, MM, xxiv), having sold off all: Luke 15:13; of persons, John 11:52; esp. of assemblies, Matthew 2:4, John 11:47, Acts 14:27, al. Pass., to be gathered or come together: Matthew 22:41, Mark 2:2, Luke 22:66, al.; seq. ἐπί Mark 5:21, Acts 4:27; πρός , Matthew 13:2, Mark 4:1, al.; εἰς , Revelation 19:17; ἐν , Acts 11:26; μετά , Matthew 28:12; οὗ , Matthew 18:20; ὅπου , Matthew 26:57; ἐκεῖ , John 18:2, al.

In late writers (v. Kennedy, Sources, 128; cf. Deuteronomy 22:2, al.), to receive hospitably, entertain: Matthew 25:35; Matthew 25:38; Matthew 25:43 (cf. ἐπι -συνάγω ).


Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

With συστροφή = ";concourse,"; ";assembly"; (Acts 19:40; Acts 23:12), cf. the metaph. application of the subst. to style in P Lond 46.25 (iv/A.D.) (= I. p. 66) ἐν συστροφῇ πρὸς πνευματικ (ὴν) ἀπειλή [ν, ";shortly, for spiritual threatening"; (Ed.), and of the adv. συστρ [όφως ] in Menander Κιθαρ. 92.

 

The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
συνάγαγε συνάγαγέ συναγαγειν συναγαγείν συναγαγεῖν συναγάγετε συνάγαγετε συναγαγέτωσαν συναγαγη συναγάγη συναγάγῃ συναγάγητε συναγαγοντες συναγαγόντες συνάγαγοντες συναγαγόντι συναγαγουση συναγαγούση συναγαγούσῃ συναγάγω συναγάγωμεν συναγαγων συναγαγών συναγαγὼν συναγάγωσι συναγει συνάγει συναγεται συνάγεται συναγετε συνάγετε συναγόμενος συναγονται συνάγονται συνάγοντες συνάγουσα συνάγουσι συναγουσιν συνάγουσιν συναγω συνάγω συναγων συνάγων συνάξαι συναξει συνάξει συνάξεις συνάξουσι συνάξουσιν συναξω συνάξω συναχθέντας συναχθεντες συναχθέντες συναχθεντων συναχθέντων συναχθή συναχθηναι συναχθήναι συναχθῆναι συναχθής συναχθήσεσθε συναχθήσεται συναχθήση συναχθήσομαι συναχθησονται συναχθήσονται συναχθήσονταί συναχθητε συνάχθητε συναχθήτω συναχθήτωσαν συναχθώμεν συναχθώσι συνήγαγε συνηγαγεν συνήγαγεν συνήγαγες συνηγαγετε συνηγάγετέ συνηγαγομεν συνηγάγομεν συνηγαγον συνήγαγον συνήγαγόν συνηγμενα συνηγμένα συνηγμένη συνηγμενοι συνηγμένοι συνηγμένον Συνηγμενων Συνηγμένων συνήγοντο συνήκται συνήξα συνηχθη συνήχθη συνήχθημεν συνηχθησαν συνήχθησαν Συνήχθησάν sunachthenai sunachthēnai sunachthentes sunachthenton sunachthentōn sunachthesontai sunachthēsontai sunachthete sunachthēte sunagage sunagagē sunagagein sunagagete sunagagon sunagagōn sunagagontes sunagagouse sunagagousē sunagei sunagetai sunago sunagō sunagon sunagōn sunagontai sunagousin sunaxei sunaxo sunaxō sunechthe sunēchthē sunechthesan sunēchthēsan sunegagen sunēgagen sunegagete sunēgagete sunegagomen sunēgagomen sunegagon sunēgagon sunegmena sunēgmena sunegmenoi sunēgmenoi Sunegmenon Sunēgmenōn synachthenai synachthênai synachthēnai synachthē̂nai synachthentes synachthéntes synachthenton synachthentōn synachthénton synachthéntōn synachthesontai synachthēsontai synachthḗsontai synachthete synachthēte synáchthete synáchthēte synagage synagagē synagágei synagágēi synagagein synagageîn synagagete synagágete synagagon synagagōn synagagṑn synagagontes synagagóntes synagagouse synagagousē synagagoúsei synagagoúsēi synagei synágei synagetai synágetai synago synagō synágo synágō synagon synagōn synágon synágōn synagontai synágontai synagousin synágousin synaxei synáxei synaxo synaxō synáxo synáxō synechthe synēchthē synḗchthe synḗchthē synechthesan synēchthēsan synḗchthesan Synḗchthesán synḗchthēsan Synḗchthēsán synegagen synēgagen synḗgagen synegagete synegágeté synēgagete synēgágeté synegagomen synegágomen synēgagomen synēgágomen synegagon synēgagon synḗgagon synegmena synegména synēgmena synēgména synegmenoi synegménoi synēgmenoi synēgménoi Synegmenon Synegménon Synēgmenōn Synēgménōn
Old / New Testament Greek Lexical Dictionary developed by Jeff Garrison for StudyLight.org. Copyright 1999-2021. All Rights Reserved, Jeff Garrison, Gdansk, Poland.
Search for…
 or 
Choose a letter to browse:
Prev Entry
σύν