- Nave's Topical Bible
- So
- Treasury of Scripture Knowledge
- As They Said, so It Happened
Lectionary Calendar
Friday, September 20th, 2024
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Search Results by Books
GE (73)EX (42)LE (29)NU (46)DE (28)JOS (34)JDG (48)RU (3)1SA (23)2SA (25)1KI (21)2KI (12)1CH (10)2CH (33)EZR (6)NE (5)ES (13)JOB (27)PS (25)PR (29)EC (15)SO (4)ISA (42)JER (30)LA (1)EZE (18)DA (5)HO (4)JOE (1)AM (3)NA (3)HAB (1)ZEP (1)HAG (1)ZEC (4)MAL (1)MT (42)MR (23)LU (29)JOH (29)AC (37)RO (22)1CO (28)2CO (15)GA (11)EPH (5)PHP (4)COL (2)1TH (7)2TH (3)1TI (1)2TI (2)PHM (1)HEB (16)JAS (6)1PE (3)1JO (1)RE (7)
Search Results by Translation
AMP (4054)ASV (1662)BBE (3746)BRL (1031)BRV (1592)BSB (3587)CEV (2887)CJB (3455)CSB (3237)DBY (1009)ERV (4516)ESV (2562)GEN (2256)GLT (2162)GNT (3296)HNV (1694)ISV (972)JET (286)JMT (378)JPS (1342)KJA (1675)KJV (1627)LEB (3064)LIT (1868)LSB (3555)MCB (3366)MNT (519)MSG (2788)N95 (3402)NAS (4235)NCV (4129)NET (3849)NKJ (3368)NLT (3462)NLV (3368)NRS (3099)REB (3531)RHE (1313)RSV (2373)SCV (646)TYN (373)UBV (1627)WBT (1617)WEB (1696)WES (359)WNT (837)YLT (874)
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Study Desk
General Bible Search
Word Search: "so"
- General
- Interlinear
- Parallel
- Proximity
Concordances (2)
Dictionaries (15)
Encyclopedias (4)
Lexicons (103)
Exodus 8:17
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
And thei diden so; and Aaron helde forth the hond, and helde the yerde, and smoot the duste of erthe; and gnattis weren maad in men, and in werk beestis; al the dust of erthe was turned in to gnattis bi al the lond of Egipt.
Exodus 8:24
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
And the Lord dide so. And a moost greuouse flie cam in to the hows of Farao, and of hise seruauntis, and in to al the lond of Egipt; and the lond was corrupt of siche flies.
Exodus 8:26
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
And Moises seide, It may not be so, for `we schulen offre to oure God the abhomynaciouns of Egipcians; that if we schulen sle bifore Egipcians tho thingis whiche thei worschipen, thei schulen `ouerleie vs with stoonus.
Exodus 8:32
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
And the herte of Farao was maad hard, so that he delyueride not the puple, sothli nethir in this tyme.
Exodus 9:24
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
and hail and fier meddlid togidere weren borun forth; and it was of so myche greetnesse, how greet apperide neuere bifore in al the lond of Egipt, sithen thilke puple was maad.
Exodus 10:10
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
And Farao answeride, So the Lord be with you; hou therfor schal Y delyuere you and youre litle children? to whom is it doute, that ye thenken worst?
Exodus 10:11
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
It schal `not be so; but go ye men oneli, and make ye sacrifice to the Lord; for also ye axiden this. And anoon thei weren cast out fro the siyt of Farao.
Exodus 10:21
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Forsothe the Lord seide to Moises, Holde forth thin hond in to heuene, and derknessis be on the lond of Egipt, so thicke that tho moun be gropid.
Exodus 10:29
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Moyses answeride, Be it doon so, as thou hast spokun; I schal no more se thi face.
Exodus 12:44
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
sotheli ech seruaunt bouyt schal be circumcidid, and so he schal ete;
Exodus 14:4
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
And Y schal make hard his herte, and he schal pursue you, and Y schal be glorified in Farao, and in al his oost; and Egipcians schulen wite that Y am the Lord; and thei diden so.
Exodus 14:20
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
and stood bitwixe the `castels of Egipcians and castels of Israel; and the cloude was derk toward Egipcians, and liytnynge `the nyyt toward `the children of Israel, so that in al the tyme of the niyt thei miyten not neiy togidere to hem silf.
Exodus 16:16
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
This is the word which the Lord comaundide, Ech man gadere therof as myche as suffisith to be etun, gomor bi ech heed, bi the noumbre of youre soulis that dwellen in the tabernacle, so ye schulen take.
Exodus 16:17
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
And the sones of Israel diden so, and thei gaderiden oon more, another lesse;
Exodus 16:24
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
And thei diden so as Moises comaundide, and it was not rotun, nether a worm was foundun ther ynne.
Exodus 17:6
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Y schal stonde there before thee, aboue the stoon of Oreb, and thou schalt smyte the stoon, and water schal go out therof, that the puple drynke. Moises dide so byfore the eldere men of Israel;
Exodus 21:19
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
if he risith, and goith forth on his staf, he that smoot schal be innocent; so netheles that he restore hise trauelis, and costis in lechis.
Exodus 23:11
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
forsothe in the seuenthe yeer thou schalt leeue it, and schalt make to reste, that the pore men of thi puple ete, and what euer is residue, the beestis of the feeld ete; so thou schalt do in thi vyner, and in place of olyue trees.
Exodus 24:6
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
And so Moises took half the part of the blood, and sente in to grete cuppis; forsothe he schedde the residue part on the auter.
Exodus 26:5
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
A curteyn schal haue fyfti handlis in euer eithir part, so set yn, that `an handle come ayen an handle, and the toon may be schappid to the tothir.
Copyright Statement
Greek and Hebrew Transliteration Feature
Courtesy of Charles Loder, Independent Researcher at Academia.edu
Courtesy of Charles Loder, Independent Researcher at Academia.edu